mirror of
https://github.com/JHDev2006/Super-Mario-Bros.-Remastered-Public.git
synced 2025-10-21 23:18:11 +00:00
184 KiB
184 KiB
1 | description | en | fr | pl | ru | es | it | ga | fil | de | tr | id | pt | jp | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2 | LANGUAGE_NAME | English | Français | Polski | pУcckий | Español | Italiano | GALACTIC ALPHABET | Filipino | Deutsch | Türkçe | Indonesia | Português Brasileiro | にほんご | |
3 | ACCENTS_USED | n/a | é; è; ê; ç; à; î; ù; ï | ą; ę; ó; ś; ć; ń; ż; ź; ł | б; г; д; ё; ж; з; и; й; л; п; У; ф; ц; ч; ш; щ; ъ; ы; ь; э; ю; я | á; é; í; ó; ú | à; è; é; ì; ò; | N/A | n/a | ä, ü, ö | ç, ş, ğ, ı, İ, ö, ü | n/a | ç, á, é, í, ó, ú, à, â, ê, î, ô, ã, õ | に,ほ,ん,ご,あ,そ,ぶ,オ,プ,シ,ョ,ン,や,め,る,免,責,事,項,は,非,営,利,の,フ,ァ,ゲ,ー,ム,で,り,、,絶,対,販,売,し,て,な,ま,せ,。,リ,ジ,ナ,ル,公,式,代,替,品,と,機,能,す,も,を,通,じ,遊,こ,が,き,開,発,元,お,よ,び,関,連,べ,団,体,(,任,天,度,),提,携,た,承,認,受,け,い,表,示,さ,れ,ソ,ス,正,用,目,的,変,形,適,熱,心,っ,作,成,へ,愛,情,ふ,ω,!,え,ら,マ,ペ,ャ,イ,ト,ニ,ッ,ポ,カ,タ,テ,モ,ド,チ,レ,ラ,く,つ,づ,か,ワ,ク,エ,キ,ノ,ピ,コ,メ,ュ,サ,ゅ,う,げ,ぞ,デ,ィ,グ,ど,ボ,ロ,パ,ウ,ブ,ケ,ダ,セ,ズ,ひ,ば,ち,む, ,ょ,ア,ェ,・,ず,ゴ,バ,ザ,ぎ,わ,ォ,:,ゾ,だ,み,ろ,ぼ,ツ,ね,ミ,「,」,ヤ,ざ,ゆ,ヒ,ヨ,ぜ,ぬ,ハ,ガ,ぷ,ネ,ベ,ビ,~ | |
4 | TRANSLATOR(S) | JoeMama (me!) | Makerk6 | Cube | SlavaWOW | Speedymcfly | TRIPPE | JOEMAMA (ME!) | VannyArts | TheOliveOli | _Apostrophe | TBB | Chryss The Crystalball | EdwrinLb (Skopler) | |
5 | MENU_PLAY_GAME | Play Game | Commencer | Zacznij Grę | Игpatь | Jugar | Gioca | PLAY GAME | Maglaro | Starten | Başla | Mainkan Game | Jogar | あそぶ | |
6 | MENU_SETTINGS | Settings | Paramètres | Ustawienia | hactpoйkи | Configuraciones | Opzioni | SETTINGS | Opsyon | Einstellungen | Ayarlar | Pengaturan | Configurações | オプション | |
7 | MENU_QUIT_GAME | Quit Game | Quitter | Wyjdź z Gry | bыйtи | Salir del Juego | Esci | QUIT GAME | Umalis | Beenden | Oyundan Çık | Keluar Game | Sair | やめる | |
8 | TITLE_DISCLAIMER | Disclaimer | Clause de non-responsabilité | Ostrzeżenie | Диckлeйmep | Aviso | Avviso | DISCLAIMER | Pahintulot | Hinweis | Sorumluluk Reddİ | Peringatan | Aviso | 免責事項 | |
9 | TITLE_DISCLAIM_1 | dont sue | Super Mario Bros Remastered is a not-for-profit fangame, and should never ever be sold. It does not serve as a substitute to playing any of the original games. Super Mario Bros 1 and 2, can be played now on Nintendo Switch through Nintendo Switch Online. | "Super Mario Bros. Remastered" est un jeu conçu par un fan, a un caractère non lucratif et ne devrait en aucun cas être revendu. Il n'est pas destiné à remplacer les jeux originaux. Super Mario Bros. 1 et 2, sont jouables sur Nintendo Switch via le Nintendo Switch Online | Super Mario Bros. Remastered jest bezprofitową grą fanową and nigdy nie powinna być sprzedawana. Nie ma w celu zastąpić oryginalne gry. Super Mario Bros. 1 oraz 2 można zagrać teraz na Nintendo Switch przez Nintendo Switch Online. | Super Mario Bros. Remastered - hekommepчeckaя фah-игpa, kotopaя hиkoгдa he дoлжha пpoдabatьcя. oha he cлУжиt aльtephatиboй hи oдhoй из kлaccичeckиx игp. b Super Mario Bros 1 и 2, moжho cыгpatь ha Nintendo Switch чepeз Nintendo Switch Online. | Super Mario Bros Remastered es un fangame sin ánimo de lucro, y nunca jamás debería ponerse a la venta. No sustituye a ninguno de los juegos originales. Super Mario Bros 1 y Los Niveles Perdidos ya se pueden jugar en Nintendo Switch a través de Nintendo Switch Online. | Super Mario Bros. Remastered è un fangame realizzato senza scopo di lucro, e non dovrebbe mai essere venduto. Il suo scopo non è quello di sostituire nessuno dei giochi originali. Super Mario Bros 1 e 2, possono essere giocati ora su Nintendo Switch tramite Nintendo Switch Online. | SUPER MARIO BROS REMASTERED IS A NOT-FOR-PROFIT FANGAME, AND SHOULD NEVER EVER BE SOLD. IT DOES NOT SERVE AS A SUBSTITUTE TO PLAYING ANY OF THE ORIGINAL GAMES. SUPER MARIO BROS 1 AND 2, CAN BE PLAYED NOW ON NINTENDO SWITCH THROUGH NINTENDO SWITCH ONLINE. | Ang Super Mario Bros Remastered ay isang not-for-profit fangame, at hindi dapat pagkakitaan. Hindi ito pamalit sa anumang original games na gawa ng Nintendo. Ang Super Mario Bros 1 at sequel nito ay pwedeng laruing sa Nintendo Switch through Nintendo Switch Online. | Super Mario Bros. Remastered ist ein Nicht-Profit-Fangame, es soll nicht weiterverkauft werden. Das Spiel dient nicht als Ersatz für die Originalspiele. Super Mario Bros. 1 und 2 sind über Nintendo Switch Online spielbar. | Super Marİo Bros Remastered kar amacı olmayan bİr fangame'dİr ve asla satılmamalıdır. Orİjİnal oyunlardan herhangİ bİrİnİ oynamanın yerİne geçmez. Super Marİo Bros 1 ve 2, Nİntendo Swİtch Onlİne aracılığıyla şİmdİ Nİntendo Swİtch'te oynanabİlİr. | Super Mario Bros Remastered adalah fangame yang tidak dijual dan tidak akan dijual. Remastered ini tidak dapat menggantikan game aslinya. Super Mario Bros 1 dan 2 bisa dimainkan di Nintendo Switch melalui Nintendo Switch Online. | Super Mario Bros Remastered é uma fangame não-paga, e nunca deve ser vendida | Super Mario Bros. Remasteredは非営利のファンゲームであり、絶対に販売してはなりません。 オリジナルの公式ゲームの代替品として機能するものではありません。 Nintendo Switch Onlineを通じて、Nintendo SwitchでSuper Mario Bros. 1とSuper Mario Bros. 2を遊ぶことができます。 |
10 | TITLE_DISCLAIM_2 | please, DO NOT SUE | Super Mario Bros Remastered. Its developer, and all related entities are not affiliated with or endorsed by Nintendo. Resources which appear in this game are used for the purpose of fair use, with transformative applications being applied. This game merely serves as a love letter to the original game, made by a passionate fan :) | Le développeur de "Super Mario Bros. Remastered" et toutes les entités connexes ne sont pas affiliés ou approuvés par Nintendo. Les ressources qui apparaissent dans ce jeu sont utilisées à des fins d’utilisation équitable, avec des applications transformatrices. Ce jeu sert simplement de lettre d’amour au jeu original, faite par un fan passionné :) | Super Mario Bros. Remastered, jego twórca oraz wszystkie powiązane podmioty nie są powiązani ani wspierani przez Nintendo. Zasoby używane w grze są wykorzystywane w celach niekomercyjnych, z wprowadzonymi transformacyjnymi zmianami. Ta gra ma jedynie służyć jako list miłosny do oryginalnej gry, stworzony przez pasjonującego się fana :) | paзpaбotчиk Super Mario Bros Remastered. и cbязahhыe c hиm opгahизaции he иmeюt hиkakoгo othoшehия c Nintendo. pecУpcы b игpe иcпoльзУюtcя b kaчectbe "дoбpocobecthoгo иcпoльзobahия" c пpиmehehиem texhoлoгий пpeoбpaзobahия. Эta игpa пpocto cлУжиt любobhыm пиcьmom k opигиhaльhoй игpe, cдeлahhыm ctpacthыm фahatom :) | Super Mario Bros Remastered. Su desarrollador y todas las entidades relacionadas no están afiliadas ni respaldadas por Nintendo. Los recursos que aparecen en este juego se utilizan con fines de uso legítimo, aplicándose aplicaciones transformativas. Este juego es simplemente una carta de amor al juego original, hecha por un fan apasionado :) | Super Mario Bros. Remastered, il suo sviluppatore, e tutte le entità associate NON sono affiliate a Nintendo. Le risorse presenti nel gioco sono state utilizzate nel rispetto del fair use. Questo gioco serve semplicemente come una lettera d'amore al gioco originale, fatta da un fan appassioanto :) | SUPER MARIO BROS REMASTERED. ITS DEVELOPER, AND ALL RELATED ENTITIES ARE NOT AFFILIATED WITH OR ENDORSED BY NINTENDO. RESOURCES WHICH APPEAR IN THIS GAME ARE USED FOR THE PURPOSE OF FAIR USE, WITH TRANSFORMATIVE APPLICATIONS BEING APPLIED. THIS GAME MERELY SERVES AS A LOVE LETTER TO THE ORIGINAL GAME, MADE BY A PASSIONATE FAN :) | Ang Super Mario Bros Remastered. Ang developer nito, at ang lahat ng tumulong dito ay hindi affiliated with or endorsed ng Nintendo. Ang mga resources na ginamit sa game na ito ay for the purpose of fair use, at dinagdagan ng transformative applications. Ginawa ang game na to as love letter sa original game ng isang passionate fan :) | Super Mario Bros. Remastered, der Entwickler, und alle weiteren Beteiligten haben keinerlei Verbindung zu Nintendo. Die Benutzung der in diesem Spiel vorkommenden Ressourcen gilt als faire Nutzung (Fair Use) und falls nötig, wird mit Veränderungen angewendet. Dieses Spiel dient als Liebesbrief für das Original, von einem begeisterten Fan :) | Super Marİo Bros Remastered. Gelİştİrİcİsİ ve İlgİlİ tüm kuruluşlar Nİntendo'ya bağlı değİldİr veya Nİntendo tarafından desteklenmemektedİr. Bu oyunda görünen kaynaklar, dönüştürücü uygulamalar uygulanarak adİl kullanım amacıyla kullanılmıştır. Bu oyun sadece Nİntendo tarafından yapılan orİjİnal oyuna bİr teşekkür mektubu olarak hİzmet vermektedİr :) | Super Mario Bros Remastered. Pengembangnya, dan semua entitas terkait, tidak berafiliasi atau didukung oleh Nintendo. Sumber daya yang muncul dalam game ini digunakan untuk tujuan penggunaan wajar, dengan aplikasi transformatif yang diterapkan. Game ini hanyalah sebuah surat cinta untuk game aslinya, yang dibuat oleh seorang penggemar berat :) | Super Mario Bros Remastered. Seu criador, e todas suas entidades não são afiliadas ou endossadas com a Nintendo. Recursos nos quais aparecem nesse jogo são usados para o propósito de serem usados justamente, com aplicações transformadoras sendo aplicadas. | Super Mario Bros. Remastered、このゲームの開発元および関連するすべての団体は、Nintendo(任天度)と提携または承認を受けていません。このゲームに表示されるリソースは、公正な利用の目的で、変形的な利用が適用されています。 このゲームは、熱心なファンによって作成された、オリジナルゲームへの愛情あふれる作品です。(^ω^) |
11 | TITLE_DISCLAIM_3 | Enjoy! | Profitez bien ! | Miłej gry! | hacлaждaйtecь! | Disfrute de! | Buon divertimento! | ENJOY! | Enjoy! | Viel Spass! | Keyfİnİ Çıkar! | Selamat Menikmati! | Aproveite! | たのしんで! | |
12 | MENU_GAME_SELECT | Select Game | Selectionnez un jeu | Wybierz Grę | bыбepиte ИгpУ | Seleccionar juego | Seleziona il gioco | SELECT GAME | Pumili ng game | Spiel wählen | Oyun Seç | Pilih Permainan | Selecione o Jogo | ゲームをえらぶ | |
13 | CAMPAIGN_SMB1 | Super Mario Bros. | Super Mario Bros. | Super Mario Bros. | Super Mario Bros. | Super Mario Bros. | Super Mario Bros. | SUPER MARIO BROS. | Super Mario Bros. | Super Mario Bros. | Super Marİo Bros. | Super Mario Bros | Super Mario Bros. | マリオ1 | |
14 | CAMPAIGN_SMBLL | Super Mario Bros. The Lost Levels | Super Mario Bros. Les niveaux perdus | Super Mario Bros. Zaginione Poziomy | Super Mario Bros. The Lost Levels | Super Mario Bros. Los Niveles Perdidos | Super Mario Bros. The Lost Levels | SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS | Super Mario Bros. The Lost Levels | Super Mario Bros.: The Lost Levels | Super Marİo Bros. The Lost Levels | Super Mario Bros. The Lost Levels | Super Mario Bros. The Lost Levels | マリオ2 | |
15 | CAMPAIGN_SMBS | Super Mario Bros. Special | Super Mario Bros. Spécial | Super Mario Bros. Wersja Specialna | Super Mario Bros. Special | Super Mario Bros. Especial | Super Mario Bros. Special | SUPER MARIO BROS. SPECIAL | Super Mario Bros. Special | Super Mario Bros. Special | Super Marİo Bros. Specİal | Super Mario Bros. Special | Super Mario Bros. Special | スペシャル | |
16 | CAMPAIGN_SMBANN | All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Night Nippon: Super Mario Bros. | ALL NIGHT NIPPON: SUPER MARIO BROS. | All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Nİght Nİppon: Super Marİo Bros. | All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Night Nippon: Super Mario Bros. | オールナイトニッポン | |
17 | CUSTOM_LEVELS | Custom Levels | Niveaux Custom | Poziomy Użytkowników | Пoльзobateльckиe Уpobhи | Niveles Personalizados | Livelli Custom | CUSTOM LEVELS | Level-Editor | Özel Leveller | Level Kustom | Níveis Customizados | カスタムステージ | ||
18 | MENU_STORY | Story | Histoire | Kampania | kamпahия | Historia | Storia | STORY | Kampanya | Kampagne | Hİkaye | Cerita | História | ストーリーモード | |
19 | MENU_CHALLENGES | Challenges | Défis | Wyzwania | Иcпыtahия | Desafíos | Sfide | CHALLENGES | Mga Hamon | Herausforderungen | Zorluklar | Tantangan | Desafios | チャレンジ | |
20 | MENU_MARATHON | Marathon | Marathon | Maraton | mapaфoh | Maratón | Maratona | MARATHON | Maraton | Marathon | Maraton | Maraton | Maratona | マラソン | |
21 | MENU_NEW_GAME | New Game | Nouvelle Partie | Nowa Gra | hobaя Игpa | Nuevo juego | Nuovo gioco | NEW GAME | Bagong Laro | Neues Spiel | Yenİ Oyun | Permainan Baru | Novo Jogo | あたらしくはじめる | |
22 | MENU_CONTINUE | Continue | Continuer | Kontynuuj | Пpoдoлжиtь | Continuar | Continua | CONTINUE | Magpatuloy | Fortsetzen | Devam Et | Melanjutkan | Continue | つづきから | |
23 | MENU_HIGH_SCORE | Top- | Top- | Rekord | pekopд- | Top- | Top- | TOP- | Rekord- | Rekord - | Rekor- | Top- | Topo- | TOP- | |
24 | MENU_WORLD_SELECT | Select World | Quel Monde | Wybierz Świat | bыбepиte mиp | Seleccionar Mundo | Seleziona mondo | SELECT WORLD | Pumili ng Mundo | Welt wählen | Dünya Seç | Pilih Dunia | Escolha o seu Mundo | ワールドをえらぶ | |
25 | MENU_LEVEL_SELECT | Select Level | Quel Niveau | Wybierz Poziom | bыбepиte Уpobehь | Seleccionar Nivel | Seleziona livello | SELECT LEVEL | Pumili ng Lebel | Level wählen | Level Seç | Pilih Level | Escolha o seu Nível | ステージをえらぶ | |
26 | MENU_QUEST_SELECT | Select Quest | Quel Quête | Wybierz Przygodę | bыбepиte kbect | Seleccionar búsqueda | Selezione missione | SELECT QUEST | Pumili ng Misyon | Abenteuer wählen | Görev Seç | Pilih Quest | Escolha a sua Missão | クエストをえらぶ | |
27 | MENU_CHARA_SELECT | Select Character | Quel Personnage | Wybierz Postać | bыбepиte Пepcohaжa | Seleccionar Personaje | Selezione personaggio | SELECT CHARACTER | Pumili ng Karakter | Charakter wählen | Karakter Seç | Pilih Karakter | Escolha o seu Pesonagem | キャラクターをえらぶ | |
28 | QUEST_FIRST | First Quest | Première Quête | Pierwsza Przygoda | Пepbый kbect | Primera Mision | Prima missione | FIRST QUEST | Unang Misyon | Erstes Abenteuer | Bİrİncİ Görev | Quest Pertama | Primeira Missão | クエスト1 | |
29 | QUEST_SECOND | Second Quest | Deuxième Quête | Druga Przygoda | btopoй kbect | Segunda Mision | Seconda missione | SECOND QUEST | Ikalawang Misyon | Zweites Abenteuer | İkİncİ Görev | Quest Kedua | Segunda Missão | クエスト2 | |
30 | CHAR_MARIO | Mario | Mario | Mario | mapиo | Mario | Mario | MARIO | Mario | Mario | Marİo | Mario | Mario | マリオ | |
31 | CHAR_LUIGI | Luigi | Luigi | Luigi | ЛУиджи | Luigi | Luigi | LUIGI | Luigi | Luigi | Luİgİ | Luigi | Luigi | ルイージ | |
32 | CHAR_TOAD | Toad | Toad | Toad | toaд | Toad | Toad | TOAD | Kinopyo | Toad | Toad | Toad | Toad | キノピオ | |
33 | CHAR_TOADETTE | Toadette | Toadette | Toadette | toaдetta | Toadette | Toadette | TOADETTE | Kinopiko | Toadette | Toadette | Toadette | Toadette | キノピコ | |
34 | PAUSE_RESUME | Resume | Continuer | Kontynuuj | Пpoдoлжиtь | Reanudar | Continua | RESUME | Magpatuloy | Fortsetzen | Devam Et | Melanjutkan | Retome ao Jogo | つづける | |
35 | PAUSE_RESTART | Restart Level | Recommencer | Zrestartuj Poziom | Пobtopиtь | Reiniciar nivel | Ricomincia | RESTART LEVEL | Ulitin | Level neustarten | Yenİden Başla | Ulang Level | Recomeçar o Nível | リスタート | |
36 | PAUSE_QUIT | Quit to Menu | Quitter | Wyjdź do Menu | bыйtи b mehю | Salir al menú | Torna al menù | QUIT TO MENU | Bumalik sa Menu | Zurück zum Hauptmenü | Menüye Çık | Keluar ke Menu | Sair para o Menu | メインメニュー | |
37 | PAUSE_RETRY | Retry | Recommencer | Powtórz | Пobtopиtь | Reintentar | Riprova | RETRY | Ulit | Erneut versuchen | Yenİden Dene | Coba lagi | Tente Novamente | リトライ | |
38 | PAUSE_SELECT_LEVEL | Level Select | Sélection des niveaux | Wybierz Poziom | bыбop Уpobhя | Selección de nivel | Seleziona Livello | LEVEL SELECT | Pumili ng Lebel | Level auswählen | Level Seç | Pemilihan Level | Seleção de Níveis | ステージをえらぶ | |
39 | CHALLENGE_BOO | You Vs. Boo | Vous Contre Boo | Ty Kontra Boo | tы Пpotиb БУ | Tú contra Boo | Tu Vs. Boo | YOU VS. BOO | Ikaw konta Boo | Du Vs. Boo | Sen Vs. Boo | Kau Vs. Boo | Voçê Vs. Boo | テレサレース | |
40 | MENU_SELECT_BOO | Select Boo | Choisissez le Boo | Wybierz Boo | bыбepи БУ | Seleccionar Boo | Seleziona Boo | SELECT BOO | Pumili ng Boo | Boo wählen | Boo Seç | Pilih Boo | Escolha o seu Boo | テレサをえらぶ | |
41 | PAUSE_RACE_RESTART | Restart Race | Recommencer la course | Zrestartuj Wyścig | Пobtopиtь ГohkУ | Reiniciar carrera | Ricomincia gara | RESTART RACE | Ulitin | Rennen neustarten | Yarışı Yenİden Başlat | Balapan Ulang | Recomeçe a Corrida | レースをリスタート | |
42 | CHALLENGE_HUNT | The challenge mode featured in SMB DX, involves the player running around levels finding red coins and a hidden yoshi egg. (Like a scavenger hunt!) | Challenge Hunt | Défi de chasse | Tryb Poszukiwania | Иcпыtahиe oxotы | Caza de Monedas | Sfida di caccia | CHALLENGE HUNT | Scavenger | Schatzsuche | Zorluk Avı | Tantangan Berburu | Caça ao Desafio | チャレンジゲーム |
43 | MARATHON_START | Start Run | Commencez la run | Zacznij Próbę | haчatь Зaбeг | Iniciar Maraton | Inizia run | START RUN | Simulan | Starten | Başla | Mulai Lari | Começar Rodada | スタート | |
44 | MARATHON_PRACTICE | Practice | Entraînement | Ćwiczenia | Пpaktиka | Práctica | Pratica | PRACTICE | Praktis | Training | Pratİk Yap | Latihan | Modo Prática | れんしゅう | |
45 | MARATHON_PB_NONE | No PB | Pas de Record | Bez Rekordu | het pekopдa | No PB | No PB | NO PB | No PB | Keine BZ | PB Yok | Tidak PB | Sem PB | PBなし | |
46 | MARATHON_PB_VALID | PB: - | Record Perso.: | Rekord: | pekopд: | PB: - | PB: - | PB: - | PB: - | BZ: - | PB: - | PB: - | PB: - | PB: - | |
47 | SETTINGS_LANGUAGE | Language | Langue | Język | Языk | Idioma | Lingua | LANGUAGE | Lenggwahe | Sprache | Dİl | Bahasa | Linguagem | げんご | |
48 | SETTINGS_VIDEO | Video | Vidéo | Wideo | bидeo | Vídeo | Video | VIDEO | Vidyo | Video | Vİdeo | Video | Video | えいぞう | |
49 | SETTINGS_AUDIO | Audio | Audio | Dźwięk | aУдиo | Audio | Audio | AUDIO | Awdiyo | Audio | Ses | Suara | Audio | オーディオ | |
50 | SETTINGS_VISUALS | Visuals | Visuels | Obraz | bизУaл | Visuales | Grafica | VISUALS | Grapika | Grafik | Grafİkler | Visuals | Gráficos | グラフィック | |
51 | SETTINGS_DIFFICULTY | Difficulty | Difficulté | Trudność | cлoжhoctь | Dificultad | Difficoltà | DIFFICULTY | Antas ng difficulty | Schwierigkeitsgrad | Zorluk | Kesulitan | Dificuldade | なんいど | |
52 | SETTINGS_KEYBOARD | Keyboard | Clavier | Klawiatura | kлabиatУpa | Teclado | Tastiera | KEYBOARD | Keyboard | Tastatur | Klavye | Keyboard | Teclado | キーボード | |
53 | SETTINGS_CONTROLLER | Controller | Manette | Kontroler | kohtpoллep | Controles | Controller | CONTROLLER | Controller | Controller | Kumanda | Kontrol | Controle | コントローラー | |
54 | SETTINGS_DATA | Data | Données | Datos | Verİler | Dados | |||||||||
55 | SETTINGS_RESOURCE_PACK | Resource Packs | Packs de Ressources | Paczki Zasobów | tekctУp-пakи | Paquetes de recursos | Pacchetti di risorse | RESOURCE PACKS | Resource Packs | Ressourcenpakete | Kaynak Paketlerİ | Paket Resource | Pacotes de Recurso | リソースパック | |
56 | SETTING_ON | might change to just be true or false, instead. idk | On | On | Wł. | bkл. | Activado | On | ON | On | An | Açık | Aktif | Ligado | オン |
57 | SETTING_OFF | Off | Off | Wył. | bыkл. | Desactivado | Off | OFF | Off | Aus | Kapalı | Mati | Desligado | オフ | |
58 | VIDEO_MODE | windowed, fullscreen, etc | Mode | Mode | Tryb | peжиm | Modo | Modalità video | MODE | Mode | Fenstermodus | Pencere Modu | Mode | Modo | ウィンドウモード |
59 | VIDEO_SIZE | aspect ratio (4:3, widescreen) | Size | Taille | Wielkość | paзmep | Tamaño | Formato schermo | SIZE | Sukat ng Screen | Seitenverhältnis | En Boy Oranı | Ukuran | Proporção | かいぞうど |
60 | VIDEO_RENDER | Rendering | Rendu | Renderowanie | pehдepиhг | Renderización | RENDERING | Görselleştİrme | Rendering | Renderização | レンダリング | ||||
61 | VIDEO_SCALING | Scaling | Mise à l'échelle | Powiększanie | Фильtpaция | Escalado | Ridimensionamento | SCALING | Pagka-render | Skalierung | Ölçeklendİrme | Scaling | Dimensionamento | スケーリング | |
62 | VIDEO_VSYNC | VSync | VSync | V-Sync | bept. cиhxpohизaция | VSync | VSync | VSYNC | VSync | VSync | VSync | VSync | VSync | VSYNC | |
63 | VIDEO_SHADOWS | Drop Shadows | Ombres portées | Cienie | Пaдaющиe tehи | Sombras paralelas | Ombre | DROP SHADOWS | Drop Shadows | Schatten | Gölgeler | Bayangan | Sombras | ドロップシャドウ | |
64 | VIDEO_HUD_SCALING | HUD Spacing | Style du HUD | Styl HUD | ctиль Иhtepфeйca | Espaciado del HUD | Spaziatura della HUD | HUD SPACING | Spacing ng HUD | HUD-Abstand | HUD Aralığı | Jarak HUD | Espaçamento do HUD | HUDかんかく | |
65 | VIDEO_MODE_WINDOWED | Windowed | Fenêtré | Okno | okohhый | Ventana | Finestra | WINDOWED | Windowed | Fenster | Pencere | Windowed | Janela | ウィンドウ | |
66 | VIDEO_MODE_FULLSCREEN | Fullscreen | Plein Écran | Pełny Ekran | Пoлhoэkpahhый | Pantalla completa | Schermo intero | FULLSCREEN | Full Screen | Vollbild | Tam Ekran | Layar Penuh | Tela Cheia | フルスクリーン | |
67 | VIDEO_MODE_BORDERLESS | Borderless | Sans Bordure | Bez Obramowania | Бeз pamkи | Sin bordes | Senza bordi | BORDERLESS | Borderless | Ohne Rand | Sınırsız | Tanpa Batas | Sem Borda | ボーダレス | |
68 | VIDEO_ASPECT_OG | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | 4:3 | |
69 | VIDEO_ASPECT_WIDE | Widescreen | Panoramique | Szeroki Ekran | Шиpokoфopmathый | Pantalla panorámica | Schermo largo | WIDESCREEN | Widescreen | Breitbild | Genİş Ekran | Layar Lebar | Ecrã Panorâmico | ワイドスクリーン | |
70 | VIDEO_VISUALS_PIXEL | Pixelated | Pixélisé | Pikselowane | Пиkceльhыe | Pixelado | Pixellata | PIXELATED | Pixelated | Klassisch | Pİksellİ | Berpiksel | Pixelado | ピクセルそう | |
71 | VIDEO_VISUALS_SMOOTH | Smooth | Fondu | Gładkie | Глaдkиe | Liso | Liscia | SMOOTH | Malinis | Modern | Pürüzsüz | Halus | Suave | スムーズ | |
72 | VIDEO_SCALING_FRACT | Fractional | Fractionnaire | Ułamkowe | Дpoбhaя | Fraccionario | Frazionario | FRACTIONAL | Praksyonal | Fraktal | Kesİrlİ | Fractional | Fracionado | ひせいすう | |
73 | VIDEO_SCALING_INT | Integer | Entier | Całkowite | Цeлaя | Entero | Intero | INTEGER | Integer | Ganz | Tam Sayı | Integer | Inteiro | せいすう | |
74 | VIDEO_HUD_STRETCHED | Stretched | Étiré | Rozciągnięte | pactяhУtый | Estirado | Estesa | STRETCHED | Naka-stretch | Breit | Uzatılmış | Lebar | Esticado | ひきのばし | |
75 | VIDEO_HUD_CENTER | Centered | Centré | Wyśrodkowane | Цehtpaльhый | Centrado | Centrata | CENTERED | Ginta | Zentriert | Ortalanmış | Tengah | Centralizado | ちゅうおう | |
76 | AUDIO_MASTER | Master | Général | Ogólne | oбщaя Гpomkoctь | Master | Principale | MASTER | General | Hauptlautstärke | Ana | Master | Mestre | マスター | |
77 | AUDIO_MUSIC | Music | Musique | Muzyka | mУзыka | Música | Musica | MUSIC | Musika | Musik | Müzİk | Musik | Música | BGM | |
78 | AUDIO_SFX | SFX | Effets Sonores | Efekty Dźwiękowe | Эффektы | SFX | SFX | SFX | SFX | Soundeffekte | Ses Efektlerİ | Efek Suara | Efeitos Sonoros | SFX | |
79 | AUDIO_EXTRA_BGM | Setting to enable or disable extra music tracks in game (bonus theme, athletic theme, bowser theme) | Extra BGM | Musiques En Plus | Muzyka Atletyczna | Эkctpa BGM | Música de fondo adicional | BGM extra | EXTRA BGM | Extrang Musika | Extramusik | Ekstra Müzİk | BGM Ekstra | BGM Extra | ついかBGM |
80 | AUDIO_EXTRA_SFX | Adds in some other optional sfxs from SMBDX and the modern games | Extra SFX | Effets Sonores En Plus | Dodatkowe Efekty Dźwiękowe | Эkctpa SFX | Efectos especiales adicionales | SFX extra | EXTRA SFX | Extrang SFX | Extra-Soundeffekte | Ekstra Ses Efektlerİ | SFX Ekstra | SFX Extra | ついかSFX |
81 | AUDIO_MENU_BGM | You win. | Menu BGM | Musique Menu | Muzyka Menu | BGM mehю | Música de fondo del menú | BGM del menu | MENU BGM | Musika sa Menu | Menümusik | Menü Müzİk | Menu BGM | BGM do Menu | メニューBGM |
82 | AUDIO_SKID_SFX | Enables the skidding sfx from Lost Levels | Skid SFX | Bruit Dérapage | Dźwięki Hamowania | ЗbУk ckoльжehия | Effectos de patinar | Skid SFX | SKID SFX | SFX ng skid | Rutsch-Soundeffekt | Kayma Ses Efektİ | Efek Suara Selip | SFX de Derrapagem | スキールおん |
83 | VISUALS_PARALLAX | Sets the amount of parallax used in BG's | Parallax | Parallaxe | Paralaks | Пapaллakc | Parallax | Effetto parallasse | PARALLAX | Naka-parallax | Parallaxeneffekt | Paralaks | Paralaks | Parallax | ラスター |
84 | VISUALS_EXTRA_BGs | Terrible name, but basically enables whether the new bg's are shown (underground + castle) | Extra BGs | Décors Modernes | Dodatkowe Tła | Эkctpa Фohы | BG adicionales | Sfondi extra | EXTRA BGS | Extra BGs | Extra-Hintergründe | Ekstra Arka Planlar | BG Ekstra | BGs Extras | ついかのはいけい |
85 | VISUAL_PARTICLES | BG Particles | Particules Décors | Cząsteczki w Tle | Чactицы Фoha | Partículas BG | Particelle sfondi | BG PARTICLES | Particles ng BG | Hintergrundpartikel | Arka Plan Partİküllerİ | Partikel BG | Partículas de BG | はいけいのパーティクル | |
86 | VISUAL_HUD_STYLE | Changes between the classic hud, or the modern hud from SMM2 | HUD Style | Style du HUD | Styl HUD | ctиль Иhtepфeйca | Estilo HUD | Stile HUD | HUD STYLE | Style ng HUD | HUD-Stil | HUD Stİlİ | Gaya HUD | Estilo de HUD | HUDスタイル |
87 | VISUAL_PALETTE | Palette | Palette | Paleta | Пaлиtpa | Paleta | Palette | PALETTE | Paleta | Farbpalette | Palet | Palet | Paleta | パレット | |
88 | VISUAL_RAINBOW | Which effect should be used for invincibility (Shader based, Palette Based) | Rainbow Effect | Effet Arc-En-Ciel | Efekt Tenczy | Эффekt paдУги | Efecto Arcoiris | Effetto arcobaleno | RAINBOW EFFECT | Effect ng Rainbow | Regenbogeneffekt | Gökküşağı Efektİ | Efek Pelangi | Efeito Arco-Íris | むてきマリオパレット |
89 | VISUAL_COLOURFUL_PIPES | Enables multi-coloured pipes (green by default, if turned off) | Colorful Pipes | Tuyaux de couleurs | Kolorowe Rury | paзhoцbethыe tpУбы | Tubos de colores | Tubi colorati | COLORFUL PIPES | Makulay na Tubo | Gefärbte Röhren | Renklİ Borular | Pipa Warna-Warni | Canos Coloridos | いろとりどりの どかん |
90 | VISUAL_TRANSFORM | Should the transformation effect on the player, be rainbow, or a simple animation swap? | Transform Style | Style Transfo. | Styl Transformacji | ctиль tpahcфopmaции | Transformar el estilo | Stile trasformazione | TRANSFORM STYLE | Style ng Pagtransform | Power-Up-Animationsstil | Dönüşüm Stİlİ | Transformasi Gaya | Estilo de Transformação | へんしんスタイル |
91 | VISUAL_TEXT_SHADOWS | Text Shadows | Ombre Textes | Cieniowany Tekstu | tehь tekcta | Sombras en textos | Ombre testo | TEXT SHADOWS | Anino ng Text | Textschatten | Yazı Gölgelerİ | Bayangan Teks | Sombreamento de Texto | テキストのかげ | |
92 | VISUAL_TRANSITION_EFFECT | Do we want transitions to be instant? or smooth? | Transition Style | Style de transition | Styl Tranzycji | ctиль пepexoдob | Estilo de transición | Stile transizione | TRANSITION STYLE | Style ng Transition | Übergangsstil | Geçİş Stİlİ | Gaya Transisi | Estilo de Transição | フェード・スタイル |
93 | VISUAL_PARALLAX_NONE | None | Aucun | Brak | het | Ninguno | No | NONE | Wala | Kein | Hİç | None | Nenhum | オフ | |
94 | VISUAL_PARALLAX_BASIC | Basic | Basique | Podstawowe | ochobhoй | Básico | Basico | BASIC | Basic | Standard | Basİt | Dasar | Básico | ひょうじゅん | |
95 | VISUAL_PARALLAX_DETAIL | Detailed | Détaillé | Detalowane | Дetaлизиpobahhый | Detallado | Dettagliato | DETAILED | Detalyado | Detailliert | Detaylı | Detailed | Detalhado | しょうさい | |
96 | VISUAL_VISIBLE_TIMERS | Adds timers to the hud to reflect various states | Visible Timers | Timeur Visible | Widoczny Stoper | bидиmыe taйmepы | Temporizadores visibles | Timer visibili | VISIBLE TIMERS | Timer | Timeranzeige | Görünür Zamanlayıcılar | Pengatur Waktu Terlihat | Timers Visíveis | ひょうじタイマー |
97 | VISUAL_BRIDGE_ANIMATION | Animation used for bowsers bridge destruction | Bridge Animation | Destruction du pont | Niszczenie Mostu | paзpУшehиe mocta | Animación del puente | Distruzione ponte | BRIDGE ANIMATION | Distraksyon ng Bridge | Brückenanimation | Köprü Anİmasyonu | Animasi Jembatan | Animação de Ponte | はしのアニメーション |
98 | |||||||||||||||
99 | VISUAL_TRANSITION_CLASSIC | Classic | Classique | Klasyczna | kлaccичeckaя | Clásico | Classico | CLASSIC | Klasik | Klassisch | Klasİk | Klasik | Clássico | クラシック | |
100 | VISUAL_TRANSITION_SMOOTH | Smooth | Lisse | Gładka | Плabhaя | Suave | dissolvenza | SMOOTH | Fade in | Flüssig | Modern | Mulus | Suave | スムーズ | |
101 | VISUAL_PALETTE_MAKER | Dont bother translating these ones lol, just here for consistency, its just emulator names | Maker :D | Hello :D | sup yall :o | I exist! :D | Play de Blob 2 | smsl coming next year | MAKER :D | Maker | İ love hamburgers | Nintendo L for you if you sue joe | Me when Nintendo sues SMB1R: Boowomp | Nintendo-san, pls don't sue | |
102 | VISUAL_PALETTE_MESEN | These are unused now, feel free to write whatever in these lmao | Mesen | hi cube | Translating is-a mУ passion! | maybe | MESEN | MESEN | Sen vİlayet yıkmayı padİşahlık mı zannettİn? Mertsen meydana gel. Namert gİbİ delİkten delİğe gİrme. Hazırlıklarını yap, haber verİlmedİ deme. | Translation is my job :D | Wowie Zowie Kablowie | Peace is paved | |||
103 | VISUAL_PALETTE_FCEUX | Hows your day been? | FCEUX | :wave: | EspeciallУ when it comes to Pizza Tower mods. | who knows ;) | FCEUX | FCEUX | Chocolate Syrup | Good how about you :) | The | been busy lately lol | |||
104 | SETTINGS_CLASSIC | Used all over the settings, to describe if something is as the same as in modern games, or the origina / classic games | Classic | Classique | Klasyczne | kлaccиka | Clásico | Classico | CLASSIC | Klasik | Klassisch | Klasİk | Klasik | Clássico | クラシック |
105 | SETTINGS_MODERN | Modern | Moderne | Współczesne | moдeph | Moderno | Moderno | MODERN | Moderno | Modern | Modern | Modem | Moderno | モダン | |
106 | DIFFI_DAMAGE_STYLE | basically what happens when player gets hurt with fire flower, do they go back to big? or back to small? | Damage Style | Type de dégats | Styl Obrażeń | ctиль Уpoha | Estilo de daños | Stile danno | DAMAGE STYLE | Style ng Damage | Schadenstyp | Hasar Stİlİ | Gaya Damage | Estilo de Dano | あたりスタイル |
107 | DIFFI_CHECKPOINT | Flag pole checkpoints? or no flagpoles? | Checkpoint Style | Type de Checkpoint | Styl Checkpointu | ctиль Чekпoиhtob | Estilo de Checkpoints | Stile checkpoint | CHECKPOINT STYLE | Checkpoints | Checkpoints | Kontrol Noktası Stİlİ | Gaya Pos Pemeriksaan | Estilo de Checkpoint | チェックポイント・スタイル |
108 | DIFFI_EXTRA_CHECK | Checkpoints in levels that didnt have them | Extra Checkpoints | Extra Checkpoints | Dodatkowe Checkpointy | Эkctpa Чekпoиhtы | Puntos de control adicionales | Checkpoint extra | EXTRA CHECKPOINTS | Extra Checkpoints | Extra-Checkpoints | Ekstra Kontrol Noktaları | Ekstra Pos Pemeriksaan | Checkpoints Extras | ついかのチェックポイント |
109 | DIFFI_INF_LIVES | Inf Lives | Vies Infinies | Nieskończone Życia | Бeckoheчhыe Жизhи | Vidas infinitas | Vite infinite | INF LIVES | Panghabangbuhay | Unendliche Leben | Sonsuz Hayat | Kehidupan Tidak Terbatas | Vidas Infinitas | むげんの のこりにんずう | |
110 | DIFFI_FLAG_LIVES | Does hitting the top of the flagpole, give an extra life | Flagpole Lives | Vies du Drapeau | Życia Flagi | Жизhи Флaгшtoka | Vidas de asta de bandera | Vite dalla bandiera | FLAGPOLE LIVES | Life points sa Flagpole | Zielpfahl-Extraleben | Bayrak Hayatları | Nyawa Bendera | Vidas de Bandeira | ゴールポールの のこりにんずう |
111 | DIFFI_GAME_OVER | What happens when hitting a game over? back to start of world? level? game? | Game Over | Game Over | Koniec Gry | Игpa okohчeha | Fin del juego | Game over | GAME OVER | Game over | Game Over | Oyun Bİttİ | Game Over | Game Over | ゲームオーバー |
112 | DIFFI_LEVEL_DESIGN | Adjusts level design to actually be fair | Level Design | Conception des niveaux | Zarys Poziomu | Дизaйh Уpobhя | Diseño de niveles | Design dei livelli | LEVEL DESIGN | Design ng Lebel | Leveldesign | Level Tasarımı | Desain Level | Design de Nível | ステージデザイン |
113 | DIFFI_TIME | Enables the time limit | Time Limit | Limite de temps | Limit Czasu | Лиmиt bpemehи | Tiempo Limite | Limite di tempo | TIME LIMIT | Limit ng Oras | Zeitlimit | Zaman Lİmİtİ | Batas waktu | Tempo Limite | せいげん じかん |
114 | DIFFI_LAKITU | Lakitu Style | Style de Lakitu | Styl Lakitu | ctиль ЛakиtУ | Estilo Lakitu | Stile lakitu | LAKITU STYLE | Style ng Lakitu | Lakitu-Modus | Lakİtu Stİlİ | Gaya Lakitu | Estilo de Lakitu | ジュゲム・スタイル | |
115 | DIFFI_BACKSCROLL | Allows you to move backwards in all levels, unless a custom level says no | Back Scroll | Retour Arrière | Przewijanie Wsteczne | ПpokpУtka haзaд | Scroll hacia atras | Back Scroll | BACK SCROLL | Free Camera | Freie Kamera | Gerİ Kaydırma | Scroll Kembali | Rolagem Para Trás | スクロールかいじょ |
116 | DIFFI_GAME_OVER_LVL | Start of Level | Début du niveau | Początek Poziomu | haчatь c Уpobhя | Inicio del nivel | Inizio del livello | START OF LEVEL | Start ng Lebel | Levelanfang | Level Başlangıçı | Awal Level | Começo do Nível | ステージから かいし | |
117 | DIFFI_GAME_OVER_WLD | Start of World | Début du monde | Początek Świata | haчatь c mиpa | Inicio del mundo | Inizio del mondo | START OF WORLD | Start ng Mundo | Weltanfang | Dünya Başlangıçı | Awal Dunia | Começo do Mundo | ワールドから かいし | |
118 | DIFFI_GAME_OVER_GME | Start of Game | Début du jeu | Początek Gry | haчatь c Игpы | Inicio del juego | Inizio del gioco | START OF GAME | Start ng Laro | Spielanfang | Oyun Başlangıçı | Awal Permainan | Começo do Jogo | ゲームから かいし | |
119 | DIFFI_CHECK_NO_FLAG | No Flag | Aucun drapeaux | Brak Flagi | het Флaгa | Sin Bandera | Senza bandiera | NO FLAG | Walang Flag | Flaggen aus | Bayraksız | Tanpa Bendera | Sem Bandeira | フラッグなし | |
120 | DIFFI_CHECK_FLAG | Flag | Drapeaux | Flaga | Флaг | Bandera | Bandiera | FLAG | Flag | Flaggen an | Bayrak | Bendera | Bandeira | フラッグ | |
121 | DIFFI_CHECK_FLAG+ | Checkpoint flag, which gives a powerup when crossed, like in New Super | Flag+ | Drapeaux+ | Flaga+ | Флaг+ | Bandera+ | Bandiera+ | FLAG+ | Flag+ | Flaggen+ | Bayrak+ | Bendera+ | Bandeira+ | フラッグ+ |
122 | DIFFI_LAKITU_0 | Original | Original | Oryginalny | opигиhaл | Original | Originale | ORIGINAL | Klasik | Klassisch | Orİjİnal | Original | Original | オリジナル | |
123 | DIFFI_LAKITU_1 | Fixed | Corrigé | Naprawiony | hobый | Corregido | Corretto | FIXED | Moderno | Modern | Modern | Fixed | Consertado | なおされた | |
124 | DESC_DMG_STYLE_0 | When taking damage, revert to "Small" state. | Après une blessure, retour à l'état "Petit", peu importe l'état actuel. | Przy dostaniu obrażeń, wróć do stanu "Małego". | Пpи пoлУчehии Уpoha, boзbpaщehиe b coctoяhиe «maлehьkий». | Al recibir daño, vuelve al estado "Pequeño". | In caso di danno, il personaggio torna allo stato "piccolo". | WHEN TAKING DAMAGE, REVERT TO "SMALL" STATE. | Pagnasaktan, babalik sa "Small" state. | Verwandlung zum "kleinen" Status bei Schaden. | Hasar alındığında "Küçük" durumuna gerİ dön. | Saat terkena damage, kembali ke status "Kecil". | Quando receber dano, reverter para estado "Pequeno". | あたると、ちびキャラクターにもどる | |
125 | DESC_DMG_STYLE_1 | When taking damage, revert to "Big" state, if "Fire. | Après une blessure, retour à l'état "Grand", si l'état actuelle est "Feu". | Przy dostaniu obrażeń, wróć do stanu "Dużego", jeżeli jesteś w stanie "Ognistym". | Пpи пoлУчehии Уpoha, boзbpaщehиe b coctoяhиe «Бoльшoй», ecли «oгhehhый». | Al recibir daño, vuelve al estado "Grande", si estas en el estado de "Fuego". | In caso di danno, il personaggio torna allo stato "grande" se si ha il potere del fuoco. | WHEN TAKING DAMAGE, REVERT TO "BIG" STATE, IF "FIRE. | Pagnasaktan, babalik sa "previous state" kung nasa "Fire" state. | Wenn "Feuer", Verwandlung zum "grossen" Status bei Schaden. | Hasar alındığında "Ateş" durumunda İse "Büyük" durumuna gerİ dön. | "Saat terkena damage, kembali ke status ""Besar"", jika ""Api." | Quando receber dano, reverter para estado "Grande" se estiver estado "Fogo". | あたると、ファイアキャラクターからスーパーキャラクターにもどる | |
126 | DESC_FLAG_0 | No flags, simply pass a certain point within a level, classic experience. | Aucun drapeau relais, il suffit de passer un certain point dans les niveaux, expérience classique. | Bez flag, po prostu przejdź przez pewien punkt poziomu, klasyczny styl gry. | hиkakиx флaгob, пpocto пpoйдиte oпpeдeлehhУю toчkУ ha Уpobhe, kлaccичeckий oпыt. | No hay banderas, basta con pasar un determinado punto dentro de un nivel, experiencia clásica. | Non ci sarà alcuna bandiera checkpoint, basta superare un certo punto del livello per attivare il checkpoint, l'esperienza classica. | NO FLAGS, SIMPLY PASS A CERTAIN POINT WITHIN A LEVEL, CLASSIC EXPERIENCE. | Walang checkpoint, klasik na experience | Keine Checkpoints, wie bei den Originalspielen. | Kontrol bayrağı yok. Leveldekİ belİrlİ bİr noktayı geçİnce. Klasİk. | Tanpa bendera, cukup lewati titik tertentu dalam satu level, pengalaman klasik. | Sem Bandeiras, simplismente passe por um ponto específico em um nível, experiência classica. | チェックポイントのエリアをつうかすると、じどうてきにアクティブになる。 | |
127 | DESC_FLAG_1 | Checkpoint flags are present within levels, modern experience | Des drapeaux relais sont présents dans les niveaux, expérience moderne. | Checkpointy są w poziomach, współczesny styl gry. | Флaги чekпoиhtob пpиcУtctbУюt ha Уpobhяx, cobpemehhый oпыt | Hay banderas de punto de control en los niveles, experiencia moderna | Le bandiere checkpoint saranno presenti nel livello, l'esperienza moderna. | CHECKPOINT FLAGS ARE PRESENT WITHIN LEVELS, MODERN EXPERIENCE | May checkpoint sa bawat levels, modernong experience | Checkpoints sind in Leveln vorhanden, wie bei modernen Spielen. | Kontrol noktası bayrakları levelİn İçİnde. Modern. | Bendera pos pemeriksaan hadir dalam level, pengalaman modern | Bandeiras de Checkpoint estão presente nos níveis, experiência moderna. | フラッグがひょうじされる。 | |
128 | DESC_FLAG_2 | Checkpoint flags now give you a mushroom if needed, when activated. | Les drapeaux relais donnent à présent un champignon si besoin. | Po aktywacji checkpointy dają nagrody, jeżeli są potrzebne. | Флaги чekпoиhtob teпepь дaюt teбe пpeдmetы ecли hУжho, koгдa aktиbиpobahhы. | Las banderas de punto de control ahora te dan un potenciador, si es necesario, cuando se activan. | Le bandiere checkpoint, appena attivate, danno un potenziamento se è necessario. | CHECKPOINT FLAGS NOW GIVE YOU A MUSHROOM IF NEEDED, WHEN ACTIVATED. | May power-up ang checkpoint kung makuha at kailangan. | Checkpoints geben bei Aktivierung einen Pilz, falls nötig. | Kontrol noktası bayrakları şİmdİ aktİfleştİrİldİğİnde sana gereklİ İse bİr mantar verecektİr. | Bendera pos pemeriksaan sekarang memberi Anda jamur jika diperlukan, saat diaktifkan. | Bandeiras de Checkpoint agore te dão cogumelos se voçê precisar quando ativado. | フラッグがひょうじされ、ちびキャラクターにキノコがおくられる。 | |
129 | DESC_EXTRA_CHECK_0 | There are no extra checkpoints in levels. | Aucun drapeaux relais supplémentaire | Bez dodatkowych checkpointów w poziomie. | hetУ эkctpa чekпoиhtob ha Уpobhяx. | No hay puntos de control adicionales en los niveles. | Non ci saranno checkpoint extra nei livelli. | THERE ARE NO EXTRA CHECKPOINTS IN LEVELS. | Walang extra checkpoints | Es gibt keine zusätzlichen Checkpoints. | Levellerde ekstra kontrol noktaları yok. | Tidak ada pos pemeriksaan tambahan dalam setiap level. | Não tem Checkpoints extras em níveis. | ついかのチェックポイントなし。 | |
130 | DESC_EXTRA_CHECK_1 | Checkpoints have been added to levels, that didnt have them. | Des drapeaux relais ont été ajoutés aux niveaux qui n'en avaient pas. | Checkpointy dodane do poziomów, które ich nie miały. | ha Уpobhяx, b kotopыx иx he былo, дoбabлehы чekпoиhtы. | Se han añadido puntos de control a niveles que no los tenían. | I checkpoint extra sono appena stati aggiunti nei livelli che non ne avevano. | CHECKPOINTS HAVE BEEN ADDED TO LEVELS, THAT DIDNT HAVE THEM. | extra checkpoints sa ibang lebel na wala previously | Checkpoints wurden bei Leveln, wo keine vorhanden sind, hinzugefügt. | Kontrol noktası olmayan levellere kontrol noktaları eklenmİştİr. | Pos pemeriksaan telah ditambahkan ke level yang tidak memilikinya. | Checkpoints foram adicionados em níveis que não os possuem. | ついかのチェックポイントがついかされた。 | |
131 | DESC_INF_LIVES_0 | Limited lives, classic experience. | Vies limitées, pour une expérience classique. | Limitowane życia, klasyczny styl gry. | oгpahичehhыe жизhи, kлaccичeckий oпыt. | Vidas limitadas, experiencia clásica. | Vite limitate, l'esperienza classica. | LIMITED LIVES, CLASSIC EXPERIENCE. | Limitadong Buhay, Klasik na Experience | Begrenzte Leben, wie bei den Originalspielen. | Lİmİtlİ hayat sayısı, klasİk deneyİm. | Kehidupan Yang Tidak terbatas, pengalaman klasik. | Vidas limitadas, experiência clássica. | かぎられた のこりにんずう。 | |
132 | DESC_INF_LIVES_1 | Infinite lives, modern experience. | Vies illimitées, pour une expérience moderne. | Nieskończone życia, współczesny styl gry. | Бeckoheчhыe Жизhи, cobpemehhый oпыt. | Vidas infinitas, experiencia moderna. | Vite infinite, l'esperienza moderna. | INFINITE LIVES, MODERN EXPERIENCE. | Infinite lives, Modernong Experience | Unendliche Leben, wie bei mordernen Spielen. | Sonsuz hayat sayısı, modern deneyİm. | Kehidupan Yang tdak terbatas, pengalaman modern. | Vidas infinitas, experiência moderna. | いま、のこりにんずうはむげんである。 | |
133 | DESC_FLAG_LIVES_0 | Flagpoles will not give an extra life when touching the top, classic experience. | Toucher le bout des drapeaux de fin de niveaux ne permet pas d'obtenir une vie supplémentaire. | Flagi nie dają dodatkowych żyć przy dotknięciu ich szczytu, klasyczny styl gry. | Флaгшtokи he дaюt дoпoлhиteльhыx жизheй пpи kacahии иx bepxУшkи, kлaccичeckий oпыt. | Las astas de bandera no darán una vida extra al tocar la cima, experiencia clásica. | Le bandiere alla fine non ti daranno una vita extra toccando la cima, l'esperienza classica. | FLAGPOLES WILL NOT GIVE AN EXTRA LIFE WHEN TOUCHING THE TOP, CLASSIC EXPERIENCE. | Walang Life points sa taas ng Flagpole, Klasik na Experience | Zielpfahle geben kein Extra-Leben, wie bei den Originalspielen. | Bayraklar en üstüne dokunulduğunda ekstra hayat vermez, klasİk deneyİm. | Tiang bendera tidak akan memberikan nyawa ekstra saat menyentuh bagian atas,, pengalaman klasik. | Bandeiras não darão vidas extras ao tocar no topo delas, experiência clássica. | ポールのうえに さわれると ついかのこりんいんずうを おくるな。 | |
134 | DESC_FLAG_LIVES_1 | Flagpoles will give an extra life if touching the top, modern experience | Toucher le bout des drapeaux de fin de niveaux permet d'obtenir une vie supplémentaire. | Flagi dają dodatkowe życie przy dotknięciu ich szczytu, współczesny styl gry. | Флaгшtokи дaюt дoпoлhиteльhыe жизhи пpи kacahии иx bepxУшkи, cobpemehhый oпыt. | Las astas de bandera darán una vida extra al tocar la cima, experiencia moderna. | Le bandiere alla fine ti daranno una vita extra toccando la cima, l'esperienza moderna. | FLAGPOLES WILL GIVE AN EXTRA LIFE IF TOUCHING THE TOP, MODERN EXPERIENCE | Extra Life sa taas ng Flagpole, Modernong Experience | Zielpfahle geben ein Extra-Leben, wie bei modernen Spielen. | Bayrakların en üstüne dokunulduğunda ekstra hayat verİr, modern deneyİm. | Tiang bendera akan memberi kehidupan ekstra saat menyentuh bagian atas, pengalaman modern | Bandeiras darão vidas extras ao tocar no topo delas, experiência moderna. | ポールのうえに さわれると ついかのこりんいんずうを おくる。 | |
135 | DESC_GAME_OVER_0 | When reaching a Game Over, go back to the start of the world. | Lors d'un Game Over, retour au début du monde | Przy skończeniu żyć, wróć na początek świata. | Пpи "Игpa okohчeha", bephУtьcя b haчaлo mиpa. | Al llegar a un Game Over, vuelve al principio del mundo. | Dopo un Game Over, torna all'inizio del mondo. | WHEN REACHING A GAME OVER, GO BACK TO THE START OF THE WORLD. | Kapag natalo, balik sa simula ng mundo | Zurück zum ersten Level der Welt bei einem Game-Over. | Tüm canlarını kaybedİnce dünyanın başına gerİ dön. | Saat mencapai Game Over, kembali ke awal dunia. | Quando você alcançar um Game Over, volte para o começo do mundo. | ワールドのはじまりにかえる。 | |
136 | DESC_GAME_OVER_1 | When reaching a Game Over, go back to the start of the level. | Lors d'un Game Over, retour au début du niveau | Przy skończeniu żyć, wróć na początek poziomu. | Пpи "Игpa okohчeha", bephУtьcя b haчaлo Уpobhя. | Al llegar a un Game Over, vuelve al principio del nivel. | Dopo un Game Over, torna all'inizio del livello. | WHEN REACHING A GAME OVER, GO BACK TO THE START OF THE LEVEL. | Kapag natalo, balik sa simula ng lebe; | Zurück zum Start des Levels bei einem Game-Over. | Tüm canlarını kaybedİnce levelİn başına gerİ dön. | Saat mencapai Game Over, kembali ke awal level. | Quando você alcançar um Game Over, volte para o começo do nível. | ステージのはじまりにかえる。 | |
137 | DESC_GAME_OVER_2 | When reaching a Game Over, go back to the start of the game. | Lors d'un Game Over, retour au début du jeu | Przy skończeniu żyć, wróć na początek gry. | Пpи "Игpa okohчeha", bephУtьcя b haчaлo игpы. | Al llegar a un Game Over, vuelve al principio del juego. | Dopo un Game Over, torna all'inizio del gioco. | WHEN REACHING A GAME OVER, GO BACK TO THE START OF THE GAME. | Kapag natalo, balik sa simula ng game | Zurück zum Spielanfang bei einem Game-Over. | Tüm canlarını kaybedİnce oyunun başına gerİ dön. | Saat mencapai Game Over, kembali ke awal permainan. | Quando você alcançar um Game Over, volte para o começo do jogo. | ゲームのはじまりにかえる。 | |
138 | DESC_LEVEL_DESIGN_0 | Level design is the same as the original, can be unfair at times. | Les niveaux sont conçus de la même manière que dans le jeu original, peut être injuste. | Zarys poziomów identyczny do oryginału, może być czasami niesprawiedliwy. | Дизaйh Уpobhя takoй жe kak и b opигиhaлe, mectamи heчecthый. | El diseño de niveles es el mismo que el original, puede ser injusto a veces. | I design dei livelli sono identici agli originali, possono essere ingiusti certe volte. | LEVEL DESIGN IS THE SAME AS THE ORIGINAL, CAN BE UNFAIR AT TIMES. | Original na design ng level, maaring mahirap | Das Leveldesign ist unverändert. Eventuell unfair. | Level tasarımı orİjİnal İle aynıdır. Bazı zamanlarda haksızlıklar olabİlİr. | Desain levelnya sama seperti aslinya, terkadang bisa tidak adil. | O design dos níveis é o mesmo do jogo original, pode ser injusto as vezes. | オリジナルゲームのように(ふこうへい かも)。 | |
139 | DESC_LEVEL_DESIGN_1 | Level design is adjusted to be much fairer. | Les niveaux sont conçus d'une manière plus juste et agréable. | Zarys poziomów zmieniony na sprawiedliwszy. | Дизaйh Уpobheй ctaл бoлee cпpabeдлиbыm. | El diseño de los niveles se ha ajustado para que sea mucho más justo. | I design dei livelli sono modificati per essere più equilibrati. | LEVEL DESIGN IS ADJUSTED TO BE MUCH FAIRER. | Patas na design ng level | Das Leveldesign wird für ein faireres Spielerlebnis angepasst. | Level tasarımı daha adİl olacak şekİlde ayarlanmıştır. | Desain level disesuaikan agar lebih adil. | O design dos níveis é ajustado para ser muito mais justo. | もうすこし こうへい。 | |
140 | DESC_TIME_0 | There is no time limit in levels. | Il n'y a pas de limite de temps dans ce niveau | Nie ma limitu czasu w poziomach. | ha Уpobhяx hetУ лиmиta bpemehи. | No hay límite de tiempo en los niveles. | Non ci saranno limiti di tempo nei livelli. | THERE IS NO TIME LIMIT IN LEVELS. | Walang time limit sa mga lebel | Bei Leveln ist kein Zeitlimit vorhanden. | Levellerde zaman lİmİtİ yok. | Tidak ada batasan waktu dalam level. | Não tem tempo limite nos níveis. | ステージに じかんせいげんは ない。 | |
141 | DESC_TIME_1 | There is a time limit in all levels. | Il y a une limite de temps dans ce niveau | Jest limit czasu w poziomach. | ha Уpobhяx ectь лиmиt bpemehи. | Hay un límite de tiempo en todos los niveles. | Ci saranno limiti di tempo nei livelli. | THERE IS A TIME LIMIT IN ALL LEVELS. | May time limit sa mga lebel | Bei Leveln gibt es ein Zeitlimit. | Tüm levellerde zaman lİmİtİ var. | Ada batas waktu di semua level. | Tem tempo limite nos níveis. | ステージに じかんせいげんは ある。 | |
142 | DESC_BACKSCROLL_0 | You cannot move backwards in levels (unless a custom level allows it), Intended Experience | Vous ne pouvez pas retournez en arrière (sauf si un niveau custom vous l'autorise). Expérience prévue | Nie możesz iść do tyłu (chyba że poziom użytnikowa na to pozwala) Domyślny styl gry | bы he moжete дbигatьcя haзaд ha Уpobhяx (kpome, ecли пoльзobateльckий Уpobehь пoзboляet), пpeдпoлaгaemый oпыt | No puedes retroceder en los niveles (a menos que un nivel personalizado lo permita), Experiencia prevista | Non puoi tornare indietro nei livelli (a meno che un livello creato dall'utente lo consente), l'esperienza originale. | YOU CANNOT MOVE BACKWARDS IN LEVELS (UNLESS A CUSTOM LEVEL ALLOWS IT), INTENDED EXPERIENCE | Walang backscroll, maliban kung pwede sa custom game, klasik na experience | Die Kamera bewegt sich nicht nach links, wie bei den Originalspielen, ausser wenn ein Nutzererstelltes Level es erlaubt. | Levellerde gerİye doğru hareket edemezsİnİz (özel bİr level buna İzİn vermedİğİ sürece), Amaçlanan Deneyİm | Anda tidak dapat bergerak mundur dalam level (kecuali level kustom mengizinkannya), Pengalaman yang Diinginkan | Você não pode andar para trás nos níveis (a menos que um nível customizado o permita), Experiência recomendada. | デフォルトステージモード:もどることはできない。 | |
143 | DESC_BACKSCROLL_1 | You can move backwards in all levels (unless a custom level prevents it) | Vous pouvez retournez en arrière (sauf si un niveau custom vous l'en empêche) | Możesz iść do tyłu (chyba że poziom użytnikowa na to nie pozwala) | bы moжete дbигatьcя haзaд ha Уpobhяx (kpome, ecли пoльзobateльckий Уpobehь he пoзboляet) | Puedes retroceder en todos los niveles (a menos que un nivel personalizado lo impida). | Puoi tornare indietro nei livelli (a meno che un livello creato dall'utente non lo consente). | YOU CAN MOVE BACKWARDS IN ALL LEVELS (UNLESS A CUSTOM LEVEL PREVENTS IT) | Free Camera, maliban kung pinagbawal sa custom games | Die Kamera kann sich auch nach links bewegen, ausser wenn ein nutzererstelltes Level es nicht erlaubt. | Tüm levellerde gerİye doğru hareket edebİlİrsİnİz (özel bİr level bunu engellemedİğİ sürece) | Anda dapat bergerak mundur di semua level (kecuali level kustom mencegahnya) | Você pode andar para trás em todos os níveis (a menos que um nível customizado não o permita), Experiência recomendada. | デフォルトステージモード:もどることはできる。 | |
144 | DESC_LAKITU_0 | Lakitu will throw spiny's straight upwards, exactly like in the original games. (was due to a bug) | Lakitu jettera des Hériss en ligne droite verticale, comme il le faisait dans les jeux originaux (à cause d'un bug) | Lakitu rzuca kolczastych prosto w górę, dokładnie jak w oryginale. (Oryginalnie niezamierzane) | ЛakиtУ бУдet пoдбpacыbatь koлючkУ пpяmo bbepx, b toчhoctи kak b opигиhaльhыx игpax. (эto пpoизoшлo из-зa oшибkи) | Lakitu lanzará a los Spiny directamente hacia arriba, exactamente igual que en los juegos originales. (debido a un error) | Lakitu lancierà i koopistrici verticalmente verso l'alto, esattamente come nel gioco originale (questo era a causa di un bug). | LAKITU WILL THROW SPINY'S STRAIGHT UPWARDS, EXACTLY LIKE IN THE ORIGINAL GAMES. (WAS DUE TO A BUG) | Pataas, Klasik na pagtapon ng Lakitu ng spiny | Lakitu wirft Stachis senkrecht nach oben, wie bei den Originalspielen. (Dies passierte aufgrund eines Bugs) | Lakİtu orİjİnal oyunlardakİ gİbİ Spİny'lerİ dümdüz yukarı doğru fırlatacak. (bİr hata nedenİyle) | Lakitu akan melemparkan spiny lurus ke atas, persis seperti di game aslinya. (disebabkan oleh bug) | Lakitus vão arremessar spinys direto para cima, que nem no jogo original. | トゲゾーが うえに なげられる。 | |
145 | DESC_LAKITU_1 | Lakitu will throw spiny's diagonally up, which was the originally intended behaviour. | Lakitu jettera des Hériss en diagonal, ce qui était le comportement originalement prévu. | Lakitu rzuca kolczastych ukośnie do góry, tak jak miało być w oryginale. | ЛakиtУ пoдбpacыbaet koлючkУ пo диaгohaли bbepx, чto и былo изhaчaльho зaдУmaho. | Lakitu lanzará a los Spiny en diagonal hacia arriba, que era el comportamiento previsto originalmente. | Lakitu lancierà i koopistrici in diagonale verso l'alto, il comportamento originariamente inteso. | LAKITU WILL THROW SPINY'S DIAGONALLY UP, WHICH WAS THE ORIGINALLY INTENDED BEHAVIOUR. | Pasulong, Maayos na pagtapon ng Lakitu ng mga spiny | Lakitu wirft Stachis diagonal nach oben, was das eigentliche Verhalten von Lakitu sein sollte. | Lakİtu, Spİny düşmanlarını çapraz olarak yukarı fırlatacak, düzeltİlmİş davranış. | Lakitu akan melemparkan spiny secara diagonal ke atas, yang merupakan perilaku yang dimaksudkan pada awalnya. | Lakitus vão arremessar spinys diagonalmente para cima, o que era originalmente pretendido | トゲゾーが ななめうえに なげられる。 | |
146 | ACTION_JUMP | Jump | Sauter | Skok | Пpыжok | Saltar | Salta | JUMP | Jump | Springen | Zıpla | Lompat | Pular | ジャンプ | |
147 | ACTION_RUN | Run | Courir | Bieg | Бeг | Correr | Corri | RUN | Kilos | Rennen | Koş | Lari | Correr | ダッシュ | |
148 | ACTION_ACTION | Terrible name, but basically the "action button", used for fireballs and powerup actions | Action | Action | Akcja | Дeйctbиe | Acción | Azione | ACTION | Aksyon | Aktion | Aksİyon | Aksi | Ação | アクション |
149 | ACTION_LEFT | Left | Gauche | Lewo | bлebo | Izquierda | Sinistra | LEFT | Kaliwa | Links | Sol | Kiri | Esquerda | ひだり | |
150 | ACTION_RIGHT | Right | Droite | Prawo | bпpabo | Derecha | Destra | RIGHT | Kanan | Rechts | Sağ | Kanan | Direita | みぎ | |
151 | ACTION_UP | Up | Haut | Góra | bbepx | Arriba | Su | UP | Taas | Oben | Yukarı | Atas | Cima | うえ | |
152 | ACTION_DOWN | Down | Bas | Dół | bhиз | Abajo | Giù | DOWN | Baba | Unten | Aşağı | Bawah | Baixo | した | |
153 | CUTSCENE_CASTLE_TOAD_1 | Thank you {PLAYER}! | Merci {PLAYER} ! | Dziękuję {PLAYER}! | cпacибo {PLAYER}! | ¡Gracias {PLAYER}! | Grazie {PLAYER}! | THANK YOU {PLAYER}! | Salamat {PLAYER}! | Danke, {PLAYER}! | Teşekkürler {PLAYER}! | Terima kasih {PLAYER}! | Obrigado {PLAYER}! | ありがとう、{PLAYER}! | |
154 | CUTSCENE_CASTLE_TOAD_2 | But our princess is in another castle! | Mais notre princesse est dans un autre château ! | Ale nasza księżniczka jest w innym zamku! | ho пpиhцecca b дpУгom зamke! | ¡Pero nuestra princesa está en otro castillo! | Ma la nostra principessa si trova in un altro castello! | BUT OUR PRINCESS IS IN ANOTHER CASTLE! | Ngunit wala sa palasyong ito ang ating prinsesa! | Leider ist die Prinzessin in einem anderen Schloss! | ama bİzİm prensesİmİz başka bİr kalede! | Tapi tuan putri berada di kastil lain! | Mas a nossa princesa está em outro castelo! | でも、おひめさまは べつの しろに いるの。 | |
155 | CUTSCENE_CASTLE_PEACH_1 | Thank you {PLAYER}! | Merci {PLAYER} ! | Dziękuję {PLAYER}! | cпacибo {PLAYER}! | ¡Gracias {PLAYER}! | Grazie {PLAYER}! | THANK YOU {PLAYER}! | Salamat {PLAYER}! | Danke, {PLAYER}! | Teşekkürler {PLAYER}! | Terima kasih {PLAYER}! | Obrigado {PLAYER}! | ありがとう、{PLAYER}! | |
156 | CUTSCENE_CASTLE_PEACH_2 | Your quest is over. | Votre quête est terminée. | Twoja przygoda dobiegła końca. | tboё пpиkлючehиe пoдoшлo k kohцУ. | Tu misión ha terminado. | La tua missione è terminata. | YOUR QUEST IS OVER. | Dito na nagtatapos ang iyong misyon | Dein Abenteuer ist beendet. | Görevİn sona erdİ. | Quest Anda telah berakhir. | Sua missão chegou ao fim. | きみの ぼうけんは おわった | |
157 | CUTSCENE_CASTLE_PEACH_3 | We present you a new quest. | Nous vous en présentons une nouvelle. | Prezentujemy tobie nowe wyzwanie. | ho У hac ectь koe-чto eщё для teбя. | Te presentamos una nueva misión. | Ti presentiamo una nuova missione. | WE PRESENT YOU A NEW QUEST. | May bago kaming misyon na para sayo | Nun bieten wir dir ein weiteres. | Sİze yenİ bİr görev sunuyoruz. | Kami hadirkan kau sebuah quest baru. | Nos apresentamos a você uma nova missão. | あたらしい ぼうけんを しょうかいしよう | |
158 | CUTSCENE_CASTLE_PEACH_4 | Extra content has been unlocked! Enjoy! | Nouveaux contenus débloqués ! Profitez bien ! | Dodatkowe zasoby zostały odblokowane! Powodzenia! | Эkctpa-kohteht paзблokиpobah! beceлиcь! | Se ha desbloqueado contenido extra. Que lo disfrutes. | è stato aggiunto del contenuto extra! Divertiti! | EXTRA CONTENT HAS BEEN UNLOCKED! ENJOY! | May access ka na sa ibang content! Enjoy! | Weitere Inhalte sind jetzt verfügbar! Viel Spass! | Ekstra İçerİk açıldı! İyİ eğlenceler! | Konten tambahan telah dibuka! Selamat menikmati! | Conteúdo extra desbloqueado! Aproveite! | ボーナスコンテンツがあいたよ!たのしんでね! | |
159 | CUTSCENE_MARATHON_PEACH_1 | Great run {PLAYER}! | Belle run {PLAYER}! | Swietna próba {PLAYER}! | xopoший зaбeг {PLAYER}! | ¡Gran carrera {PLAYER}! | Bella run {PLAYER}! | GREAT RUN {PLAYER}! | Mahusay {PLAYER}! | Sehr gut, {PLAYER}! | İyİ koşu, {PLAYER}! | Lari yang hebat {PLAYER}! | Ótima rodada {PLAYER}! | よくやった、{PLAYER}! | |
160 | CUTSCENE_MARATHON_PEACH_2 | Your time was: {TIME} | Tu as mis: {TIME} | Twój czas to: {TIME} | tboё bpemя: {TIME} | Tu tiempo fue: {TIME} | Il tuo tempo è: {TIME} | YOUR TIME WAS: {TIME} | Ang oras mo ay: {TIME} | Deine Zeit ist: {TIME} | Senİn zamanın: {TİME} | Waktu Anda adalah: {TIME} | Seu tempo foi: {TIME} | タイム:{TIME} | |
161 | CUTSCENE_MARATHON_PEACH_3 | That's a new best! Great job! | C'est un nouveau record ! Bien joué ! | To nowy rekord! Dobra robota! | hobый pekopд! Пoздpabляю! | ¡Esa es una nueva mejor marca! ¡Buen trabajo! | Questo è un nuovo record! Bel lavoro! | THAT'S A NEW BEST! GREAT JOB! | Bagong record! Yehey! | Dies ist ein neuer Rekord! Glückwunsch! | Bu yenİ bİr rekor! Harİka İş! | Itu rekor baru! Kerja bagus! | Esse foi um novo recorde! Parabéns! | きろくこうしん!おめでとう! | |
162 | LEVEL_WARPZONE | Welcome to Warp Zone! | Bienvenue dans la zone de téléportation ! | Witaj w Metrze Rur! | Дoбpo пoжaлobatь b bapп ЗohУ! | ¡Bienvenido a la Warp Zone! | Benvenuto nella Warp Zone! | WELCOME TO WARP ZONE! | Welcome sa Warp Zone | Willkommen bei der Warp-Zone! | Warp Bölgesİne Hoş Geldİn! | Selamat datang di Warp Zone! | Bem-vindo a Warp Zone! | ワープゾーンへようこそ! | |
163 | CHALLENGE_MISS | Miss… | Perdu… | Zguba… | Пpomax… | Señorita… | Peccato… | MISS… | Ayun lang… | Verloren… | Kaybettİn… | Gagal… | Perdeu... | ミス... | |
164 | CHALLENGE_DIALOGUE_RESULTS | Dialogue is what toad says, when telling you your final results on the challenge hunt | Your Results | Résultats Finaux | Twoje Rezultaty | tboи peзУльtatы | Tus resultados | I tuoi risultati | YOUR RESULTS | Iyong resulta | End- ergebnis | Sonuçların | Hasil Anda | Seus Resultados | けっか |
165 | CHALLENGE_DIALOGUE_SCORE | Score | Score | Wynik | oчkи | Puntuación | Punteggio | SCORE | Score | Punkte | Skor | Skor | Pontuação | ポイント | |
166 | CHALLENGE_DIALOGUE_COINS | Coins | Pièces | Monety | mohetы | Monedas | Monete | COINS | Coins | Münzen | Altınlar | Koin | Moedas | コイン | |
167 | CHALLENGE_DIALOGUE_EXIT | Press jump to continue. | Appuyez pour quitter | Naciśnij aby wyjść | haжmиte любУю khoпkУ. | Pulsa cualquiera para salir. | Schiaccia il pulsante "salta" per uscire. | PRESS JUMP TO CONTINUE. | Pinduntin ang Jump button para umalis | Zum Beenden springen. | Çıkmak İçİn zıpla. | Tekan lompat untuk keluar. | Pressione pular para continuar. | 「ジャンプ」を おして ぞっこう | |
168 | TIME_UP | message that shows when you run out of time | Time Up! | Temps écoulé ! | Koniec Czasu | bpemя bышлo! | ¡Se acabo el Tiempo! | Tempo scaduto! | TIME UP! | Time up! | Zeit vorbei! | Zaman Bİttİ! | Waktunya Habis! | Acabou o Tempo! | TIME UP |
169 | HUD_TIME | Time | Temps | Czas | bpemя | Tiempo | Tempo | TIME | Oras! | Zeit | Zaman | Waktu | Tempo | TIME | |
170 | HUD_WORLD | World | Monde | Świat | mиp | Mundo | Mondo | WORLD | Mundo | Welt | Dünya | Dunia | Mundo | WORLD | |
171 | RESOURCE_AVAILABLE | Available Resource Packs | Packs de ressources disponibles | Dostępne Paczki Zasobów | ДoctУпhыe tekctУp-пakи | Paquetes de recursos disponibles | Pacchetti di risorse disponibili | AVAILABLE RESOURCE PACKS | Mga available na Resource Pack | Verfügbare Ressourcenpakete | Mevcut Kaynak Paketlerİ | Paket Resource yang Tersedia | Pacotes de Recurso Disponíveis | リソースパック | |
172 | RESOURCE_LOADED | Loaded Resource Packs | Packs de ressources chargés | Załadowane Paczki Zasobów | ЗaгpУжehhыe tekctУp-пakи | Paquetes de recursos cargados | Pacchetti di risorse caricati | LOADED RESOURCE PACKS | Mga loaded na Resource Pack | Geladene Ressourcenpakete | Yüklü Kaynak Paketlerİ | Paket Resource Aktif | Pacotes de Recurso Carregados | ロードされたリソースパック | |
173 | RESOURCE_OPEN_FOLDER | Open Folder | Ouvrir Dossier | Otwórz Folder | otkpыtь пaпkУ | Abrir Carpeta | Apri cartella | OPEN FOLDER | Buksan ang Folder | Ordner öffnen | Klasörü Aç | Buka Folder | Abrir Pasta | フォルダーをひらく | |
174 | RESOURCE_REFRESH | Refresh List | Rafraichir Liste | Odśwież Listę | oбhobиtь лиct | Actualizar lista | Aggiorna elenco | REFRESH LIST | Reload | Liste aktualisieren | Lİsteyİ Yenİle | Perbarui Daftar | Recarregar Lista | リストをこうしん | |
175 | CUTSCENE_SP_PEACH_1 | Thank you {PLAYER}! | Merci {PLAYER} ! | Dziękuję {PLAYER}! | cпacибo {PLAYER}! | ¡Gracias, {PLAYER}! | Grazie {PLAYER}! | THANK YOU {PLAYER}! | Salamat {PLAYER}! | Danke {PLAYER}! | Teşekkürler {PLAYER}! | Terima kasih {PLAYER}! | Obrigado {PLAYER}! | ありがとう、{PLAYER}! | |
176 | CUTSCENE_SP_PEACH_2 | You cleared every world | Vous avez parcouru chaque monde | Ukończyłeś każdy świat | kaждый mиp был пpoйдeh | Has completado todos los mundos. | Hai completato ogni mondo | YOU CLEARED EVERY WORLD | Natapos mo ang bawat mundo! | Alle Welten besiegt | Sen tüm dünyaları bİtİrdİn | Kau selesaikan setiap dunia | Você passou por todos os mundos | すべてのワールドがクリアされた | |
177 | CUTSCENE_SP_PEACH_3 | You are a super player! | Vous êtes un super joueur ! | Jesteś super graczem! | tы cУпep-Игpok! | ¡Eres un jugador increíble! | Sei un super giocatore! | YOU ARE A SUPER PLAYER! | Isa ka talagang suepr player! | Du bist ein toller Spieler! | Sen süper bİr oyuncusun! | Kau adalah pemain yang hebat! | Você é um super player! | きみはスーパープレイヤーだ! | |
178 | Vous êtes une superbe joueuse ! | ||||||||||||||
179 | CUTSCENE_LL_PEACH_1 | This is one of the worst speeches ive ever read | Peace is paved | La paix est restaurée | Pokój się stał | mиp hactaл | La paz está pavimentada | La principessa peach è salva | PEACE IS PAVED | At nakamit na ang kapayapan | Königreich gerettet | Barışa yol döşendİ | Perdamaian telah diaspal | A paz foi alcançada | へいわは かいふくされた |
180 | CUTSCENE_LL_PEACH_2 | Feel free to rewrite how you want, and feel free to preserve the AWFUL translation style of the original message | With Kingdom Saved | Et le royaume sauvé | Królestwo trwa | Цapctbo cпaceho | Con el Reino Salvado | e anche il suo regno. | WITH KINGDOM SAVED | Nang maligtas ang Kaharian | Und Frieden gesichert | Krallık da kurtarıldı, gönülden şendİ. | Dengan Kerajaan Terselamatkan | Com o Reino Salvo | おうこくは すくわれ |
181 | CUTSCENE_LL_PEACH_3 | Just make sure to get the idea of "The day is saved! You're our hero! Hurrah!" | Hurrah to {PLAYER} | Hourra pour {PLAYER} ! | Niech żyje {PLAYER} | cлaba {PLAYER} | Hurra a {PLAYER} | Hurrah a {PLAYER}! | HURRAH TO {PLAYER} | Magpugay kay {PLAYER} ! | Hurra an {PLAYER}! | Yaşasın {PLAYER}! | Hore untuk {PLAYER}! | Parabéns {PLAYER} | {PLAYER}ばんざい |
182 | CUTSCENE_LL_PEACH_4 | Our only hero | Notre grand héro | Nasz bohater | haш beлиkий гepoй | Nuestro único héroe | Il nostro unico eroe. | OUR ONLY HERO | Ang ating bayani | Lieber Held, | Bİzİm tek kahramanımız | Pahlawan kita satu-satunya | Nosso herói destemido | ゆいいつの ヒーロー | |
183 | CUTSCENE_LL_PEACH_4F | needed for languages which use female pronouns for "hero" (toadette), defaults to male pronouns otherwise | Our only heroine | Notre grand héroïne | Nasza bohaterka | haшa beлиkaя гepoиhя | Nuestra única heroína | la nostra unica eroina. | OUR ONLY HEROINE | Ang ating bayani | Liebe Heldin, | Pahlawan wanita kita satu-satunya | Nossa heroína destemida | ゆいいつの ヒーロー | |
184 | CUTSCENE_LL_PEACH_5 | This ends your trip | C'est ainsi que se termine | Kończy się szlak, | bot и ckaзkи koheц | Esto termina su viaje | la tua avventura di una lunga amicizia | THIS ENDS YOUR TRIP | Dito nagtatapos | Somit endet unsere | Son buldu bu sefer | Ini mengakhiri perjalanan Anda | Aqui termina sua rotina | ながい ゆうじょうの | |
185 | CUTSCENE_LL_PEACH_6 | Of a long friendship | Cette bien longue amitié | Przyjaźni znak. | Дoлгoй дpУжбы | De una larga amistad | e giunta al termine. | OF A LONG FRIENDSHIP | Ang ating paglalakbay | Lange Reise. | Dostlukla geçen nİce sene | Dari persahabatan yang panjang | De uma amizade divina | たびが おわる | |
186 | CUTSCENE_LL_PEACH_7 | 100000 PTS. ADDED | 100000 PTS. Rajoutés | 100000 PKT. DODANYCH | 100000 oЧk. ДoБabЛeho | 100000 PTS. AÑADIDOS | 100000 PT. AGGIUNTI | 100000 PTS. ADDED | 100000 PTS. ADDED | 100,000 Pkt. hinzugefügt | Her kalan hayat İçİn | 100000 POIN DITAMBAHKAN | 100000 PTS. ADICIONADOS | のこりにんずう 1ごとに | |
187 | CUTSCENE_LL_PEACH_8 | FOR EACH LIFE LEFT. | Pour chaque vies restantes | ZA KAŻDE POZOSTAŁE ŻYCIE. | Зa kaЖДУЮ octabШУЮcЯ ЖИЗhЬ | POR CADA VIDA DEJADA | PER OGNI VITA RIMASTA. | FOR EACH LIFE LEFT. | SA BAWAT LIFE NA NATITIRA. | für jedes übrige Leben | 100.000 Puan Eklendİ! | UNTUK SETIAP KEHIDUPAN YANG TERSISA. | PARA CADA VIDA RESTANTE. | 100000ポイント かさん | |
188 | MARATHON_SELECT | Select Marathon | Choisir Marathon | Wybierz Maraton | bыбepиte mapaфoh | Seleccionar maratón | Seleziona maratona | SELECT MARATHON | Pumili ng maraton | Marathon auswählen | Maraton Seç | Pilih Marathon | Selecione uma Maratona | マラソンをえらぶ | |
189 | MARATHON_FULL | Full Marathon | Marathon Complet | Pełny Maraton | Пoлhый mapaфoh | Maratón completo | Maratona completa | FULL MARATHON | Buong maraton | Spiel-Marathon | Full Maraton | Maraton Penuh | Maratona Completa | フルマラソン | |
190 | MARATHON_LEVEL | Single Level | Niveau Unique | Pojedynczy Poziom | oдиh Уpobehь | Nivel único | Singolo livello | SINGLE LEVEL | Isang lebel | Ein-Level-Marathon | Tek Level | Single Level | Nível Único | 1ステージ | |
191 | MENU_EXTRAS | Extras | Extras | Dodatki | Дoпoлhиteльho | Extras | Extra | EXTRAS | Extra | Extras | Ekstralar | Extras | Extras | ボーナス | |
192 | MENU_CREDITS | Credits | Crédits | Zasługi | tиtpы | Créditos | Crediti | CREDITS | Credits | Credits | Katkıda Bulunanlar | Kredit | Créditos | クレジット | |
193 | MENU_ACHIEVEMENTS | Achievements | Succès | Osiągnięcia | Дoctижehия | Logros | Obiettivi | ACHIEVEMENTS | Tropeo | Erfolge | Başarılar | Achievement | Conquistas | トロフィー | |
194 | GHOST_SELECT | Do you want a ghost or not during the run? | Select Ghost | Fantôme ? | Wybierz Ducha | bыбepиte Пpиbeдehиe | Seleccionar fantasma | Seleziona fantasma | SELECT GHOST | Iyong previous ghost | Geist anzeigen? | Hayalet Seç | Pilih Hantu | Selecione seu Fantasma | テレサをえらぶ |
195 | DELETION_CONFIRM | Confirm? | Confirmer ? | Potwierdzić? | Пoдtbepдиtь? | ¿Confirmar? | Confermi? | CONFIRM? | I-confirm? | Bestätigen? | Onayla | Mengonfirmasi? | Confirmar? | かくにん? | |
196 | DELETION_CONFIRM_2 | You Sure? | Vous êtes sûr ? | Jesteś Pewien? | bы Уbepehы? | ¿Estás seguro? | Ne sei sicuro? | YOU SURE? | Sigurado ka? | Sicher? | Emİn Mİsİn? | Kau Yakin? | Certeza? | ほんとうにいいの? | |
197 | DELETION_WARNING | Warning! This will permanently delete data! | Attention ! Toute données sera supprimer à jamais ! | Uwaga! To trwale usunie dane! | Внимание! Ваши данные удалятся навсегда! | ¡Atención! ¡Esto eliminará los datos de forma permanente! | WARNING! THIS WILL PERMANENTLY DELETE DATA! | Achtung! Dies wird permanent Speicherdaten löschen! | Uyarı! Bu tüm verİlerİ kalıcı olarak sİlecektİr! | Peringatan! Ini akan menghapus data secara permanen! | Aviso! Isso vai permanentemente deletar seus dados | ちゅうい!これによって データが かんぜんに さくじょされる かのせいが ある。 | |||
198 | DELETION_CAMPAIGN | Delete Campaign Data | Supprimer Données de la Campagne | Usuń Dane Kampanii | Удaлиtь дahhыe kamпahий | Eliminar datos de la campaña | Elimina dati della campagna | DELETE CAMPAIGN DATA | I-delete ang data ng Kampanya | Kampagne-Speicherdaten löschen | Kampanya Verİlerİnİ Sİl | Hapus Data Kampanye | Excluir Dados da Campanha | キャンペーンデータをさくじょする | |
199 | DELETION_CHALLENGE | Delete Challenge Data | Supprimer Données des Challenges | Usuń Dane Wyzwań | Удaлиtь дahhыe иcпыtahий | Eliminar datos del desafío | Elimina dati delle sfide | DELETE CHALLENGE DATA | I-delete ang data ng mga Hamon | Herausforderungen-Speicherdaten löschen | Zorluk Verİlerİnİ Sİl | Hapus Data Tantangan | Excluir Dados de Desafio | チャレンジデータをさくじょする | |
200 | DELETION_MARATHON | Delete Marathon Data | Supprimer Données des Marathons | Usuń Dane Maratonów | Удaлиtь дahhыe mapaфohob | Eliminar datos del maratón | Elimina dati delle maratone | DELETE MARATHON DATA | I-delete ang data ng Maraton | Marathon-Speicherdaten löschen | Maraton Verİlerİnİ Sİl | Hapus Data Marathon | Excluir Dados de Maratona | マラソンデータをさくじょする | |
201 | DELETION_BOO | Delete You VS. Boo Data | Supprimer Données de Vous Contre Boo | Usuń Dane Ty Kontra Boo | Удaлиtь дahhыe tы Пpotиb БУ | Eliminar datos de You VS. Boo | Elimina dati di Tu vs Boo | DELETE YOU VS. BOO DATA | I-delete ang data ng Ikaw Kontra Multo | Du Vs. Boo-Speicherdaten löschen | Sen VS. Boo Verİlerİnİ Sİl | Hapus Data Kau VS. Boo | Deletar Dados de Voçê VS. Boo | テレサレースデータをさくじょする | |
202 | DELETION_ACHIEVEMENT | Delete Achievement Data | Supprimer Données des Succès | Usuń Dane Osiągnięć | Удaлиtь дahhыe дoctижehий | Eliminar datos de logros | Elimina dati degli obiettivi | DELETE ACHIEVEMENT DATA | I-delete ang data ng mga Tropeo | Erfolge-Speicherdaten löschen | Başarı Verİlerİnİ Sİl | Hapus Data Achievement | Deletar Dados de Conquistas | トロフィーデータをさくじょする | |
203 | DELETION_ALL | Delete Everything | Tout supprimer | Usuń Wszystko | Удaлиtь bcё | Eliminar todo | Elimina tutto | DELETE EVERYTHING | I-delete ang kabuohang data | Alle Speicherdaten löschen | Herşeyİ Sİl | Hapus Semuanya | Deletar Tudo | すべてのデータをさくじょする | |
204 | CREDITS_SKIP | Press Jump to Skip... | Appuyez sur Saut pour passer | Wciśnij Skok aby Pominąć | haжmиte пpыжok, чtoбы пpoпУctиtь... | Pulse Saltar para omitir | Premi Salta per saltare... | PRESS JUMP TO SKIP... | Pindutin ang Jump para magpatuloy | Zum Überspringen Sprung-Taste drücken. | Atlamak İçİn Zıplayın... | Tekan Lompat untuk Melewati... | Aperte Pular para Pular | ジャンプキーでスキップ | |
205 | EDITOR_MAIN_CREATE_0 | New Level | Nouveau Niveau | Nowy Poziom | hobый Уpobehь | Neuvo nivel | Nuovo livello | NEW LEVEL | Bagong Lebel | Neues Level | Yenİ Level | Level Baru | Novo Nível | あたらたなステージ | |
206 | EDITOR_MAIN_CREATE_1 | Make a level… | Créer un niveau | Stwórz poziom | coздatь Уpobehь... | Crear un nivel... | Crea un livello... | MAKE A LEVEL… | Gumawa ng Lebel... | Erstelle ein Level. | Level Oluştur... | Buat level… | Crie um nível... | ステージをつくる | |
207 | EDITOR_MAIN_LIST_NOLEVEL | No levels found! | Aucun Niveaux trouvés ! | Nie znaleziono poziomów | Уpobheй he haйдeho! | ¡No se han encontrado niveles! | Nessun livello trovato! | NO LEVELS FOUND! | Walang makitang lebel... | Keine Level vorhanden! | Level Bulunamadı! | Tidak ada level yang ditemukan! | Nenhum nível encontrado! | ステージがみつからない! | |
208 | EDITOR_MAIN_LEVEL_PLAY | Play | Jouer | Graj | Игpatь | Jugar | Gioca | PLAY | Play | Spielen | Oyna | Main | Jogar | あそぶ | |
209 | EDITOR_MAIN_LEVEL_EDIT | Edit | Éditer | Edytuj | peдaktиpobatь | Editar | Modifica | EDIT | I-edit | Bearbeiten | Düzenle | Edit | Editar | へんしゅう | |
210 | EDITOR_MAIN_LEVEL_DELETE | Delete | Supprimer | Usuń | Удaлиtь | Eliminar | Elimina | DELETE | I-delete | Löschen | Sİl | Hapus | Deletar | さくじょ | |
211 | EDITOR_MAIN_LEVEL_CONFIRM | Confirm? | Confirmer ? | Potwierdzić? | Пoдtbepдиtь? | ¿Confirmar? | Confermi? | CONFIRM? | I-confirm? | Bestätigen? | Onayla | Mengonfirmasi? | Confirmar? | かくにん? | |
212 | EDITOR_MAIN_OPEN_FOLDER | Open Folder | Ouvrir Dossier | Otwórz Folder | otkpыtь пaпkУ | Abrir carpeta | Apri cartella | OPEN FOLDER | Buksan ang folder | Ordner öffnen | Klasörü Aç | Buka Folder | Abrir Pasta | フォルダをひらく | |
213 | EDITOR_MAIN_REFRESH | Refresh List | Rafraîchir Liste | Odśwież Listę | oбhobиtь лиct | Actualizar lista | Aggiorna lista | REFRESH LIST | i-refresh ang list | Liste aktualisieren | Lİsteyİ Yenİle | Perbarui Daftar | Recarregar Lista | リストをこうしん | |
214 | EDITOR_MAIN_LSS | Browse LSS | Surfer sur LSS | Przeglądaj LSS | Пoиck b LSS | Explorar LSS | Esplora LSS | BROWSE LSS | Humanap sa LSS | LSS durchsuchen | LSS'ye Gözat | Jelajahi LSS | Pesquisa LSS | LSSをえつらんする | |
215 | EDITOR_LSS_SORT | Sort: | Filtre: | Filtruj | coptиpobka: | Ordenar | Filtra: | SORT: | Sort: | Sortieren: | Sırala: | Menyortir: | Organizar: | ならべかえる: | |
216 | EDITOR_LSS_SORT_FEATURED | Featured | Mis en avant | Wyróżnione | pekomehдУemыe | Destacados | In evidenza | FEATURED | Featured | Empfohlen | Öne Çıkan | Unggulan | Destaque | にんき | |
217 | EDITOR_LSS_SORT_RECENT | Recent | Récent | Ostatnie | heдabhиe | Recientes | Più recente | RECENT | Bago | Neu | Yenİ | Terkini | Recente | あたらしい | |
218 | EDITOR_LSS_SORT_DOWNLOADS | Downloads | Téléchargements | Pobrane | ckaчиbahия | Descargas | Più scaricati | DOWNLOADS | mga nakadownload | Downloads | İndİrİlenler | Unduhan | Downloads | ダウンロードすう | |
219 | EDITOR_LSS_SORT_RATING | Ratings | Notes | Najlepsze | oцehkи | Valoraciones | Valutazioni | RATINGS | Ratings | Bewertungen | Derecelendİrmeler | Ratings | Classificações | とうひょうすう | |
220 | EDITOR_LSS_ORDER | Order: | Ordre: | Kolejność | Пopядok: | Ordenar: | Ordine: | ORDER: | Order: | Reihenfolge: | Sıra: | Order: | Ordem: | じゅんじょ: | |
221 | EDITOR_LSS_ORDER_ASC | Ascending | Croissant | Wzrastająca | Пo boзpactahию | Ascendente | Crescente | ASCENDING | Pataas | Aufsteigend | Artan Sırada | Menaikkan | Crescente | しょうじゅん | |
222 | EDITOR_LSS_ORDER_DEC | Descending | Décroissant | Malejąca | Пo Убыbahию | Descendente | Decrescente | DESCENDING | Pababa | Absteigend | Azalan Sırada | Menurun | Decrescente | こうじゅん | |
223 | EDITOR_LSS_PAGE | Page: {NUM} | Page : {NUM} | Strona: {NUM} | ctpahицa: {NUM} | Página: {NUM} | Pagina: {NUM} | PAGE: {NUM} | Pahina: {NUM} | Seite: {NUM} | Sayfa: {NUM} | Halaman: {NUM} | Página: {NUM} | ページ:{NUM} | |
224 | EDITOR_LSS_DOWNLOAD | Make sure these are uppercase (godots a bit weird) | DOWNLOAD | TÉLÉCHARGER | POBIERZ | УctahobИtЬ | DESCARGAR | SCARICA | DOWNLOAD | I-DOWNLOAD | HERUNTERLADEN | İNDİR | UNDUH | DOWNLOAD | ダウンロード |
225 | EDITOR_LSS_OPEN_PAGE | Opens the level page on LSS | OPEN LSS | OUVRIR LSS | OTWÓRZ LSS | otkpЫtЬ LSS | ABRIR LSS | APRI LSS | OPEN LSS | BUKSAN ANG LSS | IM BROWSER ÖFFNEN | LSS'Yİ AÇ | BUKA LSS | ABRIR LSS | LSSをひらく |
226 | RESOURCE_PACK_WARNING | CHANGING RESOURCE PACKS MID LEVEL WILL CAUSE COINS + BLOCKS TO RESPAWN. THIS IS A GODOT BUG, THAT I CANNOT FIX. SORRY. | CHANGER LES PACKS DE RESSOURCES EN PLEIN NIVEAU FERA RÉAPPARAÎTRE LES PIÈCES ET LES BLOCS. C'EST UN BUG DE GODOT, QUE JE NE PEUX PAS CORRIGER. DÉSOLÉ. | ZMIANA PACZEK ZASOBÓW PODCZAS POZIOMU SPOWODUJE POWRÓT MONET I BLOKÓW. TO BŁĄD, KTÓREGO NIE MOGĘ NAPRAWIĆ. PRZEPRASZAM. | ИЗМЕНЕНИЕ РЕСУРС ПАКОВ ПОСРЕДИ УРОВНЯ ПРИВЕДЕТ К ВОССТАНОВЛЕНИЮ МОНЕТ И БЛОКОВ. ЭТО ОШИБКА ГОДОТА, КОТОРУЮ Я НЕ МОГУ ИСПРАВИТЬ. ИЗВИНИТЕ. | KAYNAK PAKETLERİNİ LEVELİN ORTASINDA DEĞİŞTİRMEK ALTIN VE BLOKLARIN YENİDEN DOĞMASINA NEDEN OLACAKTIR. BU, BENİM DÜZELTEMEDİĞİM BİR GODOT HATASIDIR. ÜZGÜNÜM. | MUDAR PACOTES DE RECURSO ENQUNTO ESTÁ EM UM NÍVEL VAI CAUSAR MOEDAS + BLOCOS RESETAREM. ESSE É UM BUG DO GODOT, QUE EU NÃO POSSO CONSERTAR. DESCULPA. | ||||||||
227 | RESOURCE_PACK_CREATE | Create new resource pack | Stwórz nową paczkę zasobów | Создать новый Ресурс Пак | Criar novo pacote de recursos | ||||||||||
228 | LEVEL_TITLE | {NAME} By {AUTHOR} | {NAME} par {AUTHOR} | {NAME} przez {AUTHOR} | {NAME} ot {AUTHOR} | {NOMBRE} Por {AUTOR} | {NAME} Fatto da {AUTHOR} | {NAME} BY {AUTHOR} | {NAME} ni {AUTHOR} | {NAME} von {AUTHOR} | {AUTHOR} Tarafından {NAME} | {NAME} Oleh {AUTHOR} | {NAME} Por {AUTHOR} | {AUTHOR}による「{NAME}」 | |
229 | EDITOR_HUD_MENU | {KEY} to open menu | {KEY} pour ouvrir le menu | {KEY} aby otworzyć menu | {KEУ} для otkpыtия mehю | {TECLA} para abrir el menú | {KEY} per aprire il menu | {KEY} TO OPEN MENU | pindutin ang {KEY} pagbukas ng menu | {KEY} um das Menü zu öffnen. | {KEY} İle menüyü aç | {KEY} untuk membuka menu | {KEY} para abrir menu | {KEY}キーでメニューをひらく | |
230 | EDITOR_HUD_LAYER | Layer {LAYER} | Couche {LAYER} | Warstwa {LAYER} | cлoй {LAYER} | Capa {CAPA} | Livello | LAYER {LAYER} | Layer {LAYER} | Ebene {LAYER} | Kat {LAYER} | Layer {LAYER} | Camada {LAYER} | レィヤー | |
231 | EDITOR_MENU_PARTS | Parts | Éléments | Części | Чactи | Partes | Parti | PARTS | Mga Parte | Teile | Parçalar | Bagian | Peças | パーツ | |
232 | EDITOR_MENU_PARTS_0 | Tiles | Terrains | Klocki | taйлы | Azulejos | Tasselli | TILES | Tiles | Oberflächen | Döşemeler | Ubin | Blocos de Chão | タイル | |
233 | EDITOR_MENU_PARTS_1 | Pipes | Tuyaux | Rury | tpУбы | Tuberías | PIPES | Mga Tubo | Röhren | Borular | Pipa | Canos | どかん | ||
234 | EDITOR_MENU_PARTS_2 | Enemies | Ennemis | Przeciwnicy | bpaги | Enemigos | Nemici | ENEMIES | Mga Kalaban | Gegner | Düşmanlar | Musuh | Inimigos | てき | |
235 | EDITOR_MENU_PARTS_3 | Blocks | Blocs | Bloki | Блokи | Bloques | Blocchi | BLOCKS | Mga Bloke | Blöcke | Bloklar | Bloks | Blocos | ブロック | |
236 | EDITOR_MENU_PARTS_4 | Objects | Objets | Objekty | oбъektы | Objetos | Oggetti 1 | OBJECTS | Mga Gamit 1 | Objekte | Nesneler | Objeks | Objetos | オブジェクト | |
237 | EDITOR_MENU_PARTS_5 | Items | Items | Przedmioty | Пpeдmetы | Elementos | Oggetti 2 | ITEMS | Mga Gamit 2 | Items | Eşyalar | Items | Items | アイテム | |
238 | EDITOR_MENU_LEVEL | Level | Niveau | Poziom | Уpobehь | Nivel | Livello | LEVEL | Lebel | Level | Level | Level | Nível | ステージ | |
239 | EDITOR_MENU_BG | BG | ARR. PLAN | Tło | Фoh | BG | Sfondo | BG | BG | Hintergrund | Arka Plan | BG | BG | はいけい | |
240 | Editor Tile Names (Im SO sorry, there are so fucking many) dont have to bother doing these (just english is good enough :) ) | ||||||||||||||
241 | Jesus fucking christ | ||||||||||||||
242 | TERRAIN_GROUND | Ground Tile | Sol | Ziemia | Зemля | Baldosa | GROUND TILE | Ground Tile | Boden | Zemİn Bloğu | Ubin Tanah | Bloco de Chão | じめん | ||
243 | TERRAIN_SEMI_A | Semi-Solid A | Semi-Solide A | Pół-Solida A | ПoлУпpohицaemaя плatфopma a | Semisólida A | SEMI-SOLID A | Semi-Solid A | Schwebende Plattform A | Yarı Katı A | Semi-Padat A | Semi-Sólido A | はんあたり ちけいA | ||
244 | TERRAIN_SEMI_B | Semi-Solid B | Semi-Solide B | Pół-Solida B | ПoлУпpohицaemaя плatфopma Б | Semisólida Sólido B | SEMI-SOLID B | Semi-Solid B | Schwebende Plattform B | Yarı Katı B | Semi-Padat B | Semi-Sólido B | はんあたり ちけいB | ||
245 | TILE_SLOPE1_TL | Steep Slope TL | Pente abrupte HG | Stromy Pagórek GL | kpУtoй cпУck TL | Pendiente pronunciada TL | STEEP SLOPE TL | Steep Slope (Taas sa Kaliwa) | Starke Neigung OL | Dİk Eğİm - TL | Lereng Curam TL | Rampa Íngrime CSE | きゅうな さか(ヒウ) | ||
246 | TILE_SLOPE1_TR | Steep Slope TR | Pente abrupte HD | Stromy Pagórek GP | kpУtoй cпУck TR | Pendiente pronunciada TR | STEEP SLOPE TR | Steep Slope (Taas sa Kanan) | Starke Neigung OR | Dİk Eğİm - TR | Lereng Curam TR | Rampa Íngrime CSD | きゅうな さか(ミウ) | ||
247 | TILE_SLOPE1_BL | Steep Slope BL | Pente abrupte BG | Stromy Pagórek DL | kpУtoй cпУck BL | Pendiente pronunciada BL | STEEP SLOPE BL | Steep Slope (Baba sa Kaliwa) | Starke Neigung UL | Dİk Eğİm - BL | Lereng Curam BL | Rampa Íngrime CIE | きゅうな さか(ヒシ) | ||
248 | TILE_SLOPE1_BR | Steep Slope BR | Pente abrupte BD | Stromy Pagórek DP | kpУtoй cпУck BR | Pendiente pronunciada BR | STEEP SLOPE BR | Steep Slope (Baba sa Kanan) | Starke Neigung UR | Dİk Eğİm - BR | Lereng Curam BR | Rampa Íngrime CID | きゅうな さか(ミシ) | ||
249 | TILE_SLOPE2_TLA | Gentle Slopes the lower half | Gentle Slope A TL | Pente douce A HG | Gładki Pagórek A GL | Плabhый cпУck a bЛ | Pendiente suave A TL | GENTLE SLOPE A TL | Gentle Slope A (Taas sa Kaliwa) | Schwache Neigung A OL | Hafİf Eğİm - A TL | Lereng Lembut A TL | Rampa Suave A CSE | やるやかな さかA(ヒウ) | |
250 | TILE_SLOPE2_TRA | Gentle Slope A TR | Pente douce A HD | Gładki Pagórek A GP | Плabhый cпУck a bП | Pendiente suave A TR | GENTLE SLOPE A TR | Gentle Slope A (Taas sa Kanan) | Schwache Neigung A OR | Hafİf Eğİm - A TR | Lereng Lembut A TR | Rampa Suave A CSD | やるやかな さかA(ミウ) | ||
251 | TILE_SLOPE2_BLA | Gentle Slope A BL | Pente douce A BG | Gładki Pagórek A DL | Плabhый cпУck a hЛ | Pendiente suave A BL | GENTLE SLOPE A BL | Gentle Slope A (Baba sa Kaliwa) | Schwache Neigung A UL | Hafİf Eğİm - A BL | Lereng Lembut A BL | Rampa Suave A CIE | やるやかな さかA(ヒシ) | ||
252 | TILE_SLOPE2_BRA | Gentle Slope A BR | Pente douce A BD | Gładki Pagórek A DP | Плabhый cпУck a hП | Pendiente suave A BR | GENTLE SLOPE A BR | Gentle Slope A (Baba sa Kanan) | Schwache Neigung A UR | Hafİf Eğİm - A BR | Lereng Lembut A BR | Rampa Suave A CID | やるやかな さかA(ミシ) | ||
253 | TILE_SLOPE2_TLB | Gentle Slopes top half | Gentle Slope B TL | Pente douce B HG | Gładki Pagórek B GL | Плabhый cпУck Б bЛ | Pendiente suave B TL | GENTLE SLOPE B TL | Gentle Slope B (Taas sa Kaliwa) | Schwache Neigung B OL | Hafİf Eğİm - B TL | Lereng Lembut B TL | Rampa Suave B CSE | やるやかな さかB(ヒウ) | |
254 | TILE_SLOPE2_TRB | Gentle Slope B TR | Pente douce B HD | Gładki Pagórek B GP | Плabhый cпУck Б bП | Pendiente suave B TR | GENTLE SLOPE B TR | Gentle Slope B (Taas sa Kanan) | Schwache Neigung B OR | Hafİf Eğİm - B TR | Lereng Lembut B TR | Rampa Suave B CSD | やるやかな さかB(ミウ) | ||
255 | TILE_SLOPE2_BLB | Gentle Slope B BL | Pente douce B BG | Gładki Pagórek B DL | Плabhый cпУck Б hЛ | Pendiente suave B BL | GENTLE SLOPE B BL | Gentle Slope B (Baba sa Kaliwa) | Schwache Neigung B UL | Hafİf Eğİm - B BL | Lereng Lembut B BL | Rampa Suave B CIE | やるやかな さかB(ヒシ) | ||
256 | TILE_SLOPE2_BRB | Gentle Slope B BR | Pente douce B BD | Gładki Pagórek B DP | Плabhый cпУck Б hП | Pendiente suave B BR | GENTLE SLOPE B BR | Gentle Slope B (Baba sa Kanan) | Schwache Neigung B UR | Hafİf Eğİm - B BR | Lereng Lembut B BR | Rampa Suave B CID | やるやかな さかB(ミシ) | ||
257 | TILE_DECO | Deco Block | Bloc décoratif | Block Dekoracyjny | Дekopatиbhый блok | Bloque decorativo | DECO BLOCK | Deco Block | Deko-Block | Dekor Bloğu | Blok Deco | Bloco de Decoração | かたいブロック | ||
258 | TILE_TREE_TOP | Tree Top | Feuillage arbre | Korona Drzewa | bepxУшka дepeba | Copa del árbol | TREE TOP | Itaas ng Puno | Baumkranz | Ağaç Tepesİ | Puncak Pohon | Copa da Árvore | こずえ | ||
259 | TILE_TREE_BASE | Tree Base | Tronc d'arbre | Pień Drzewa | ochoba дepeba | Base del árbol | TREE BASE | Base ng Puno | Baumstamm | Ağaç Tabanı | Pangkalan Pohon | Base da Árvore | みき | ||
260 | TILE_MUSHROOM_1 | Mushroom A | Plateforme Champi A | Grzyb A | Гpиб a | Seta A | MUSHROOM A | Mushroom A | Pilz A | Mantar A | Jamur A | Cogumelo A | キノコちけいA | ||
261 | TILE_MUSHROOM_2 | Mushroom B | Plateforme Champi B | Grzyb B | Гpиб Б | Seta B | MUSHROOM B | Mushroom B | Pilz B | Mantar B | Jamur B | Cogumelo B | キノコちけいB | ||
262 | TILE_MUSHROOM_3 | Mushroom C | Plateforme Champi C | Grzyb C | Гpиб b | Seta C | MUSHROOM C | Mushroom C | Pilz C | Mantar C | Jamur C | Cogumelo C | キノコちけいC | ||
263 | TILE_MUSH_STEM | Mushroom Stem | Tige Champi | Trzon Grzyba | poctok Гpибa | Tallo de seta | MUSHROOM STEM | Stem ng Mushroom | Pilzstamm | Mantar Sapı | Batang Jamur | Caule do Cogumelo | キノコのくき | ||
264 | TILE_PIPE1A_TL | Green Pipe Vertical | Vertical Green Pipe TL | Tuyau Vert Vertical HG | Pionowa Zielona Rura GL | beptиkaльhaя Зeлёhaя tpУбa bЛ | Tubería verde vertical TL | VERTICAL GREEN PIPE TL | Patayong Berdeng Tubo (Taas sa Kaliwa) | Vertikale grüne Röhre OL | Dİkey Yeşİl Boru TL | Pipa Hijau Vertikal TL | Cano Vertical Verde CSE | みどりのどかん(タテ、ヒウ) | |
265 | TILE_PIPE1A_TR | Vertical Green Pipe TR | Tuyau Vert Vertical HD | Pionowa Zielona Rura GP | beptиkaльhaя Зeлёhaя tpУбa bП | Tubería verde vertical TR | VERTICAL GREEN PIPE TR | Patayong Berdeng Tubo (Taas sa Kanan) | Vertikale grüne Röhre OR | Dİkey Yeşİl Boru TR | Pipa Hijau Vertikal TR | Cano Vertical Verde CSD | みどりのどかん(タテ、ミウ) | ||
266 | TILE_PIPE1A_BL | Vertical Green Pipe BL | Tuyau Vert Vertical BG | Pionowa Zielona Rura DL | beptиkaльhaя Зeлёhaя tpУбa hЛ | Tubería verde vertical BL | VERTICAL GREEN PIPE BL | Patayong Berdeng Tubo (Baba sa Kaliwa) | Vertikale grüne Röhre UL | Dİkey Yeşİl Boru BL | Pipa Hijau Vertikal BL | Cano Vertical Verde CIE | みどりのどかん(タテ、ヒシ) | ||
267 | TILE_PIPE1A_BR | Vertical Green Pipe BR | Tuyau Vert Vertical BD | Pionowa Zielona Rura DP | beptиkaльhaя Зeлёhaя tpУбa hП | Tubería verde vertical BR | VERTICAL GREEN PIPE BR | Patayong Berdeng Tubo (Baba sa Kanan) | Vertikale grüne Röhre UR | Dİkey Yeşİl Boru BR | Pipa Hijau Vertikal BR | Cano Vertical Verde CID | みどりのどかん(タテ、ミシ) | ||
268 | TILE_PIPE2A_TL | Yellow Pipe Vertical | Vertical Yellow Pipe TL | Tuyau Jaune Vertical HG | Pionowa Żółta Rura GL | beptиkaльhaя Жёлtaя tpУбa bЛ | Tubería amarilla vertical TL | VERTICAL YELLOW PIPE TL | Patayong Dilaw na Tubo (Taas sa Kaliwa) | Vertikale gelbe Röhre OL | Dİkey Sarı Boru TL | Pipa Kuning Vertikal TL | Cano Vertical Amarelo CSE | きいろいどかん(タテ、ヒウ) | |
269 | TILE_PIPE2A_TR | Vertical Yellow Pipe TR | Tuyau Jaune Vertical HD | Pionowa Żółta Rura GP | beptиkaльhaя Жёлtaя tpУбa bП | Tubería amarilla vertical TR | VERTICAL YELLOW PIPE TR | Patayong Dilaw na Tubo (Taas sa Kanan) | Vertikale gelbe Röhre OR | Dİkey Sarı Boru TR | Pipa Kuning Vertikal TR | Cano Vertical Amarelo CSD | きいろいどかん(タテ、ミウ) | ||
270 | TILE_PIPE2A_BL | Vertical Yellow Pipe BL | Tuyau Jaune Vertical BG | Pionowa Żółta Rura DL | beptиkaльhaя Жёлtaя tpУбa hЛ | Tubería amarilla vertical BL | VERTICAL YELLOW PIPE BL | Patayong Dilaw na Tubo (Baba sa Kaliwa) | Vertikale gelbe Röhre UL | Dİkey Sarı Boru BL | Pipa Kuning Vertikal BL | Cano Vertical Amarelo CIE | きいろいどかん(タテ、ヒシ) | ||
271 | TILE_PIPE2A_BR | Vertical Yellow Pipe BR | Tuyau Jaune Vertical BD | Pionowa Żółta Rura DP | beptиkaльhaя Жёлtaя tpУбa hП | Tubería amarilla vertical BR | VERTICAL YELLOW PIPE BR | Patayong Dilaw na Tubo (Baba sa Kanan) | Vertikale gelbe Röhre UR | Dİkey Sarı Boru BR | Pipa Kuning Vertikal BR | Cano Vertical Amarelo CID | きいろいどかん(タテ、ミシ) | ||
272 | TILE_PIPE3A_TL | Blue Pipe Vertical | Vertical Blue Pipe TL | Tuyau Bleu Vertical HG | Pionowa Niebieska Rura GL | beptиkaльhaя cиhяя tpУбa bЛ | Tubería azul vertical TL | VERTICAL BLUE PIPE TL | Patayong Asul na Tubo (Taas sa Kaliwa) | Vertikale blaue Röhre OL | Dİkey Mavİ Boru TL | Pipa Biru Vertikal TL | Cano Vertical Azul CSE | あおいどかん(タテ、ヒウ) | |
273 | TILE_PIPE3A_TR | Vertical Blue Pipe TR | Tuyau Bleu Vertical HD | Pionowa Niebieska Rura GP | beptиkaльhaя cиhяя tpУбa bП | Tubería azul vertical TR | VERTICAL BLUE PIPE TR | Patayong Asul na Tubo (Taas sa Kanan | Vertikale blaue Röhre OR | Dİkey Mavİ Boru TR | Pipa Biru Vertikal TR | Cano Vertical Azul CSD | あおいどかん(タテ、ミウ) | ||
274 | TILE_PIPE3A_BL | Vertical Blue Pipe BL | Tuyau Bleu Vertical BG | Pionowa Niebieska Rura DL | beptиkaльhaя cиhяя tpУбa hЛ | Tubería azul vertical BL | VERTICAL BLUE PIPE BL | Patayong Asul na Tubo (Baba sa Kaliwa) | Vertikale blaue Röhre UL | Dİkey Mavİ Boru BL | Pipa Biru Vertikal BL | Cano Vertical Azul CIE | あおいどかん(タテ、ヒシ) | ||
275 | TILE_PIPE3A_BR | Vertical Blue Pipe BR | Tuyau Bleu Vertical BD | Pionowa Niebieska Rura DP | beptиkaльhaя cиhяя tpУбa hП | Tubería azul vertical BR | VERTICAL BLUE PIPE BR | Patayong Asul na Tubo (Baba sa Kanan | Vertikale blaue Röhre UR | Dİkey Mavİ Boru BR | Pipa Biru Vertikal BR | Cano Vertical Azul CID | あおいどかん(タテ、ミシ) | ||
276 | TILE_PIPE4A_TL | Red Pipe Vertical | Vertical Red Pipe TL | Tuyau Rouge Vertical HG | Pionowa Czerwona Rura GL | beptиkaльhaя kpachaя tpУбa bЛ | Tubería roja vertical TL | VERTICAL RED PIPE TL | Patayong Pulang Tubo (Taas sa Kaliwa) | Vertikale rote Röhre OL | Dİkey Kırmızı Boru TL | Pipa Merah Vertikal TL | Cano Vertical Vermelho CSE | あかいどかん(タテ、ヒウ) | |
277 | TILE_PIPE4A_TR | Vertical Red Pipe TR | Tuyau Rouge Vertical HD | Pionowa Czerwona Rura GP | beptиkaльhaя kpachaя tpУбa bП | Tubería roja vertical TR | VERTICAL RED PIPE TR | Patayong Pulang Tubo (Taas sa Kanan) | Vertikale rote Röhre OR | Dİkey Kırmızı Boru TR | Pipa Merah Vertikal TR | Cano Vertical Vermelho CSD | あかいどかん(タテ、ミウ) | ||
278 | TILE_PIPE4A_BL | Vertical Red Pipe BL | Tuyau Rouge Vertical BG | Pionowa Czerwona Rura DL | beptиkaльhaя kpachaя tpУбa hЛ | Tubería roja vertical BL | VERTICAL RED PIPE BL | Patayong Pulang Tubo (Baba sa Kaliwa) | Vertikale rote Röhre UL | Dİkey Kırmızı Boru BL | Pipa Merah Vertikal BL | Cano Vertical Vermelho CIE | あかいどかん(タテ、ヒシ) | ||
279 | TILE_PIPE4A_BR | Vertical Red Pipe BR | Tuyau Rouge Vertical BD | Pionowa Czerwona Rura DP | beptиkaльhaя kpachaя tpУбa hП | Tubería roja vertical BR | VERTICAL RED PIPE BR | Patayong Pulang Tubo (Baba sa Kanan) | Vertikale rote Röhre UR | Dİkey Kırmızı Boru BR | Pipa Merah Vertikal BR | Cano Vertical Vermelho CID | あかいどかん(タテ、ミシ) | ||
280 | TILE_PIPE1B_TL | Green Pipe Horizontal | Horizontal Green Pipe TL | Tuyau Vert Horizontal HG | Pozioma Zielona Rura GL | Гopизohtaльhaя Зeлёhaя tpУбa bЛ | Tubería verde horizontal TL | HORIZONTAL GREEN PIPE TL | Pahigang Berdeng Tubo (Taas sa Kaliwa) | Horizontale grüne Röhre OL | Yatay Yeşİl Boru TL | Pipa Hijau Horizontal TL | Cano Horizontal Verde CSE | みどりのどかん(ヨコ、ヒウ) | |
281 | TILE_PIPE1B_TR | Horizontal Green Pipe TR | Tuyau Vert Horizontal HD | Pozioma Zielona Rura GP | Гopизohtaльhaя Зeлёhaя tpУбa bП | Tubería verde horizontal TR | HORIZONTAL GREEN PIPE TR | Pahigang Berdeng Tubo (Taas sa Kanan) | Horizontale grüne Röhre OR | Yatay Yeşİl Boru TR | Pipa Hijau Horizontal TR | Cano Horizontal Verde CSD | みどりのどかん(ヨコ、ミウ) | ||
282 | TILE_PIPE1B_BL | Horizontal Green Pipe BL | Tuyau Vert Horizontal BG | Pozioma Zielona Rura DL | Гopизohtaльhaя Зeлёhaя tpУбa hЛ | Tubería verde horizontal BL | HORIZONTAL GREEN PIPE BL | Pahigang Berdeng Tubo (Baba sa Kaliwa) | Horizontale grüne Röhre UL | Yatay Yeşİl Boru BL | Pipa Hijau Horizontal BL | Cano Horizontal Verde CIE | みどりのどかん(ヨコ、ヒシ) | ||
283 | TILE_PIPE1B_BR | Horizontal Green Pipe BR | Tuyau Vert Horizontal BD | Pozioma Zielona Rura DP | Гopизohtaльhaя Зeлёhaя tpУбa hП | Tubería verde horizontal BR | HORIZONTAL GREEN PIPE BR | Pahigang Berdeng Tubo (Baba sa Kanan) | Horizontale grüne Röhre UR | Yatay Yeşİl Boru BR | Pipa Hijau Horizontal BR | Cano Horizontal Verde CID | みどりのどかん(ヨコ、ミシ) | ||
284 | TILE_PIPE2B_TL | Yellow Pipe Horizontal | Horizontal Yellow Pipe TL | Tuyau Jaune Horizontal HG | Pozioma Żółta Rura GL | Гopизohtaльhaя Жёлtaя tpУбa bЛ | Tubería amarilla horizontal TL | HORIZONTAL YELLOW PIPE TL | Pahigang Dilaw na Tubo (Taas sa Kaliwa) | Horizontale gelbe Röhre OL | Yatay Sarı Boru TL | Pipa Kuning Horizontal TL | Cano Horizontal Amarelo CSE | きいろいどかん(ヨコ、ヒウ) | |
285 | TILE_PIPE2B_TR | Horizontal Yellow Pipe TR | Tuyau Jaune Horizontal HD | Pozioma Żółta Rura GP | Гopизohtaльhaя Жёлtaя tpУбa bП | Tubería amarilla horizontal TR | HORIZONTAL YELLOW PIPE TR | Pahigang Dilaw na Tubo (Taas sa Kanan) | Horizontale gelbe Röhre OR | Yatay Sarı Boru TR | Pipa Kuning Horizontal TR | Cano Horizontal Amarelo CSD | きいろいどかん(ヨコ、ミウ) | ||
286 | TILE_PIPE2B_BL | Horizontal Yellow Pipe BL | Tuyau Jaune Horizontal BG | Pozioma Żółta Rura DL | Гopизohtaльhaя Жёлtaя tpУбa hЛ | Tubo amarillo horizontal BL | HORIZONTAL YELLOW PIPE BL | Pahigang Dilaw na Tubo (Baba sa Kaliwa) | Horizontale gelbe Röhre UL | Yatay Sarı Boru BL | Pipa Kuning Horizontal BL | Cano Horizontal Amarelo CIE | きいろいどかん(ヨコ、ヒシ) | ||
287 | TILE_PIPE2B_BR | Horizontal Yellow Pipe BR | Tuyau Jaune Horizontal BD | Pozioma Żółta Rura DP | Гopизohtaльhaя Жёлtaя tpУбa hП | Tubo amarillo horizontal BR | HORIZONTAL YELLOW PIPE BR | Pahigang Dilaw na Tubo (Baba sa Kanan) | Horizontale gelbe Röhre UR | Yatay Sarı Boru BR | Pipa Kuning Horizontal BR | Cano Horizontal Amarelo CID | きいろいどかん(ヨコ、ミシ) | ||
288 | TILE_PIPE3B_TL | Blue Pipe Horizontal | Horizontal Blue Pipe TL | Tuyau Bleu Horizontal HG | Pozioma Niebieska Rura GL | Гopизohtaльhaя cиhяя tpУбa bЛ | Tubo azul horizontal TL | HORIZONTAL BLUE PIPE TL | Pahigang Asul na Tubo (Taas sa Kaliwa) | Horizontale blaue Röhre OL | Yatay Mavİ Boru TL | Pipa Biru Horizontal TL | Cano Horizontal Azul CSE | あおいどかん(ヨコ、ヒウ) | |
289 | TILE_PIPE3B_TR | Horizontal Blue Pipe TR | Tuyau Bleu Horizontal HD | Pozioma Niebieska Rura GP | Гopизohtaльhaя cиhяя tpУбa bП | Tubo azul horizontal TR | HORIZONTAL BLUE PIPE TR | Pahigang Asul na Tubo (Taas sa Kanan | Horizontale blaue Röhre OR | Yatay Mavİ Boru TR | Pipa Biru Horizontal TR | Cano Horizontal Azul CSD | あおいどかん(ヨコ、ミウ) | ||
290 | TILE_PIPE3B_BL | Horizontal Blue Pipe BL | Tuyau Bleu Horizontal BG | Pozioma Niebieska Rura DL | Гopизohtaльhaя cиhяя tpУбa hЛ | Tubo azul horizontal BL | HORIZONTAL BLUE PIPE BL | Pahigang Asul na Tubo (Baba sa Kaliwa) | Horizontale blaue Röhre UL | Yatay Mavİ Boru BL | Pipa Biru Horizontal BL | Cano Horizontal Azul CIE | あおいどかん(ヨコ、ヒシ) | ||
291 | TILE_PIPE3B_BR | Horizontal Blue Pipe BR | Tuyau Bleu Horizontal BD | Pozioma Niebieska Rura DP | Гopизohtaльhaя cиhяя tpУбa hП | Tubo azul horizontal BR | HORIZONTAL BLUE PIPE BR | Pahigang Asul na Tubo (Baba sa Kanan | Horizontale blaue Röhre UR | Yatay Mavİ Boru BR | Pipa Biru Horizontal BR | Cano Horizontal Azul CID | あおいどかん(ヨコ、ミシ) | ||
292 | TILE_PIPE4B_TL | Red Pipe Horizontal | Horizontal Red Pipe TL | Tuyau Rouge Horizontal HG | Pozioma Czerwona Rura GL | Гopизohtaльhaя kpachaя tpУбa bЛ | Tubo rojo horizontal TL | HORIZONTAL RED PIPE TL | Pahigang Pulang Tubo (Taas sa Kaliwa) | Horizontale rote Röhre OL | Yatay Kırmızı Boru TL | Pipa Merah Horizontal TL | Cano Horizontal Vermelho CSE | あかいどかん(ヨコ、ヒウ) | |
293 | TILE_PIPE4B_TR | Horizontal Red Pipe TR | Tuyau Rouge Horizontal HD | Pozioma Czerwona Rura GP | Гopизohtaльhaя kpachaя tpУбa bП | Tubo rojo horizontal TR | HORIZONTAL RED PIPE TR | Pahigang Pulang Tubo (Taas sa Kanan) | Horizontale rote Röhre OR | Yatay Kırmızı Boru TR | Pipa Merah Horizontal TR | Cano Horizontal Vermelho CSD | あかいどかん(ヨコ、ミウ) | ||
294 | TILE_PIPE4B_BL | Horizontal Red Pipe BL | Tuyau Rouge Horizontal BG | Pozioma Czerwona Rura DL | Гopизohtaльhaя kpachaя tpУбa hЛ | Tubo rojo horizontal BL | HORIZONTAL RED PIPE BL | Pahigang Pulang Tubo (Baba sa Kaliwa) | Horizontale rote Röhre UL | Yatay Kırmızı Boru BL | Pipa Merah Horizontal BL | Cano Horizontal Vermelho CIE | あかいどかん(ヨコ、ヒシ) | ||
295 | TILE_PIPE4B_BR | Horizontal Red Pipe BR | Tuyau Rouge Horizontal BD | Pozioma Czerwona Rura DP | Гopизohtaльhaя kpachaя tpУбa hП | Tubo rojo horizontal BR | HORIZONTAL RED PIPE BR | Pahigang Pulang Tubo (Baba sa Kanan) | Horizontale rote Röhre OL | Yatay Kırmızı Boru BR | Pipa Merah Horizontal BR | Cano Horizontal Vermelho CID | あかいどかん(ヨコ、ミシ) | ||
296 | TILE_WATER_1 | FG Water (Used in overworld levels) | FG Water | Eau Premier Plan | Woda FG | Пepeдhяя boдa | FG Agua | FG WATER | Tubig (Na-iinteract) | Wasser (Vordergrund) | Su (Yer Üstü) | FG Air | Água do Foreground | みず(ぜんけい) | |
297 | TILE_WATER_2 | BG Water (Used in underwater levels) | BG Water | Eau Dernier Plan | Woda BG | Зaдhяя boдa | BG Agua | BG WATER | Tubig (BG) | Wasser (Hintergrund) | Su (Su Altı) | BG Air | Água do Background | みず(はいけい) | |
298 | TILE_LAVA | Lava | Lave | Lawa | Лaba | Lava | LAVA | Lava | Lava | Lav | Lahar | Lava | マグマ | ||
299 | TILE_POISION | Poison | Poison | Kwas | Яд | Veneno | POISON | Lason | Giftwasser | Zehİr | Racun | Veneno | どくぬま | ||
300 | TILE_BLASTER_TOP | Bill Blaster Top | Haut du Cannon | Góra Działa | bepxУшka ПУшkи Биллa | BILL BLASTER TOP | Itaas ng Kanyong Bill | Kanone Oben | Bombardİman Sİlahı Üst | Bill Blaster Atas | Bill Blaster Superior | キラーほうだい(ウ) | |||
301 | TILE_BLASTER_MIDDLE | Bill Blaster Middle | Milieux du Cannon | Środek Działa | cepeдиha ПУшkи Биллa | BILL BLASTER MIDDLE | Katawan ng Kanyong Bill | Kanone Mitte | Bombardİman Sİlahı Orta | Bill Blaster Tengah | Bill Blaster Meio | キラーほうだい(ナカ) | |||
302 | TILE_BLASTER_BOTTOM | Bill Blaster Bottom | Bas du Cannon | Dół Działa | hиз ПУшkи Биллa | BILL BLASTER BOTTOM | Ilalim ng Kanyong Bill | Kanone Unten | Bombardİman Sİlahı Alt | Bill Blaster Bawah | Bill Blaster Inferior | キラーほうだい(シ) | |||
303 | DECO_WIDE_L | Deco Wide L | Large deco G | Deko Szerokie L | Шиpokaя Дekopaция Л | DECO WIDE L | Pahabang Deco (Kaliwa) | Deko breit L | Dekor Genİş L | Deko Lebar L | Decoração Longa L | デコ(ワイド、ヒ) | |||
304 | DECO_WIDE_M | Deco Wide M | Large deco M | Deko Szerokie Ś | Шиpokaя Дekopaция c | DECO WIDE M | Pahabang Deco (Gitna) | Deko breit M | Dekor Genİş M | Deko Lebar M | Decoração Longa M | デコ(ワイド、ナカ) | |||
305 | DECO_WIDE_R | Deco Wide R | Large deco D | Deko Szerokie P | Шиpokaя Дekopaция П | DECO WIDE R | Pahabang Deco (Kanan) | Deko breit R | Dekor Genİş R | Deko Lebar R | Decoração Longa R | デコ(ワイド、ミ) | |||
306 | DECO_SHORT_TOP | Deco Short Top | Petite deco Haut | Deko Małe Góra | bepxУшka kopotkoй дekopaции | DECO SHORT TOP | Mababang Deco (Taas) | Deko klein Oben | Dekor Kısa Üst | Deko Pendek Atas | Decoração Curta Superior | デコ(ミジ、ウ) | |||
307 | DECO_SHORT_BOTTOM | Deco Short Bottom | Petite deco Bas | Deko Małe Dół | hиз kopotkoй дekopaции | DECO SHORT BOTTOM | Mababang Deco (Baba) | Deko klein Unten | Dekor Kısa Alt | Deko Pendek Bawah | Decoração Curta Inferior | デコ(ミジ、シ) | |||
308 | DECO_TALL_TOP | Deco Tall Top | Grande deco Haut | Deko Wysokie Góra | bepxУшka длиhhoй дekopaции | DECO TALL TOP | Matangkad na Deco (Taas) | Deko gross Oben | Dekor Uzun Üst | Deko Tinggi Atas | Decoração Alta Superior | デコ(タカ、ウ) | |||
309 | DECO_TALL_MIDDLE | Deco Tall Middle | Grande deco Milieu | Deko Wysokie Środek | cepeдиha длиhhoй дekopaции | DECO TALL MIDDLE | Matangkad na Deco (Gitna) | Deko gross Mitte | Dekor Uzun Orta | Deko Tinggi Tengah | Decoração Alta Meio | デコ(タカ、ナカ) | |||
310 | DECO_TALL_BOTTOM | Deco Tall Bottom | Grande deco Bas | Deko Wysokie Dół | hиз длиhhoй дekopaции | DECO TALL BOTTOM | Matangkad na Deco (Baba) | Deko gross Unten | Dekor Uzun Alt | Deko Tinggi Bawah | Decoração Alta Inferior | デコ(タカ、シ) | |||
311 | DECO_SINGLE_A | Deco Single A | Deco Seul A | Deko Pojedyncze A | Дekopaция a | DECO SINGLE A | Single Deco A | Deko einzeln A | Dekor Tek A | Deko Tunggal A | Decoração Singular A | デコ(シン、 A) | |||
312 | DECO_SINGLE_B | Deco Single B | Deco Seul B | Deko Pojedyncze B | Дekopaция Б | DECO SINGLE B | Single Deco B | Deko einzeln B | Dekor Tek B | Deko Tunggal B | Decoração Singular B | デコ(シン、 B) | |||
313 | TILE_BRIDGE_L | Bridge L | Pont G | Most L | moct Л | BRIDGE L | Tulay (Kaliwa) | Brücke L | Köprü L | Jembatan L | Ponte E | はし(ヒ) | |||
314 | TILE_BRIDGE_M | Bridge M | Pont M | Most Ś | moct c | BRIDGE M | Tulay (Gitna) | Brücke M | Köprü M | Jembatan M | Ponte M | はし(ナカ) | |||
315 | TILE_BRIDGE_R | Bridge R | Pont D | Most P | moct П | BRIDGE R | Tulay (Kanan) | Brücke R | Köprü R | Jembatan R | Ponte D | はし(ミ) | |||
316 | TILE_BRIDGE_ROPE_L | Bridge Rope L | Corde du pont G | Lina Mostu L | bepёbka mocta Л | BRIDGE ROPE L | Lubid ng tulay (Kaliwa) | Brückenseil L | Köprü Halatı L | Tali Jembatan L | Corda da Ponte E | はしのロープ(ヒ) | |||
317 | TILE_BRIDGE_ROPE_M | Bridge Rope M | Corde du pont M | Lina Mostu Ś | bepёbka mocta c | BRIDGE ROPE M | Lubid ng tulay (Gitna) | Brückenseil M | Köprü Halatı M | Tali Jembatan M | Corda da Ponte M | はしのロープ(ナカ) | |||
318 | TILE_BRIDGE_ROPE_R | Bridge Rope R | Corde du pont D | Lina Mostu P | bepёbka mocta П | BRIDGE ROPE R | Lubid ng tulay (Kanan) | Brückenseil R | Köprü Halatı R | Tali Jembatan R | Corda da Ponte D | はしのロープ(ミ) | |||
319 | TILE_WALL_TOP | Wall Top | Haut du Mur | Góra Ściany | bepxУшka ctehы | WALL TOP | Itaas ng Pader | Wand Oben | Duvar Üst | Dinding Atas | Parede Superior | かべ(ウ) | |||
320 | TILE_WALL_BASE | Wall Base | Base du mur | Dół Ściany | ochoba ctehы | WALL BASE | Base ng Pader | Wand Unten | Duvar Taban | Basis Dinding | Parede Base | かべ(シ) | |||
321 | TILE_CLOUD | Cloud | Nuage | Chmura | oблako | CLOUD | Ulap | Wolke | Bulut | Awan | Nuvem | くもブロック | |||
322 | TILE_SOLID | Solid Tile | Bloc solide | Solidny Klocek | taйл | SOLID TILE | Solidong Tile | Solide Plattform | Katı Blok | Ubin Padat | Bloco Sólido | ストーンブロック | |||
323 | TILE_ALT | Alt Tile | Sol alternatif | Alternatywny Klocek | taйл (aЛЬt.) | ALT TILE | Tile (Alt) | Alt.-Plattform | Alternatİf Blok | Ubin Alt | Bloco Alternativo | オルタナティブ | |||
324 | TILE_EMPTY | Empty Block | Bloc Vide | Pusty Blok | EMPTY BLOCK | Leerer Block | Boş Blok | Bloco Vazio | カラブロック | ||||||
325 | ENEMY_GOOMBA | Goomba | Goomba | Goomba | ГУmбa | Goomba | GOOMBA | Gumba | Goomba | Goomba | Goomba | クリボー | |||
326 | ENEMY_GOOMBRAT | Goombrat | Goomin | Goombrat | ГУmбpat | Goombrat | GOOMBRAT | Gumbrat | Goombrat | Goombrat | Pirralhoomba | カキボー | |||
327 | ENEMY_KOOPA_GREEN | Green Koopa | Koopa Vert | Zielony Koopa | Зeлehый kУпa | Koopa Verde | GREEN KOOPA | Berdeng Kupa | Grüner Koopa | Yeşİl Koopa | Koopa Hijau | Koopa Verde | みどりノコノコ | ||
328 | ENEMY_PARAKOOPA_GREEN | Green Para-Koopa | Para-Koopa Vert | Zielony Para-Koopa | Зeлehый Пapa-kУпa | Para-Koopa Verde | GREEN PARA-KOOPA | Berderng Pakpa-Kupa | Grüner Parakoopa | Yeşİl Para-Koopa | Para-Koopa Hijau | Koopa Paratroopa Verde | みどりパタパタ | ||
329 | ENEMY_PARAKOOPA_GREEN_2 | The Ones that fly horizontally side to side | Green Hori Para-Koopa | Para-Koopa Vert Hori | Zielony Horyzontalny Para-Koopa | Зeлёhый xopи Пapa-kУпa | GREEN HORI PARA-KOOPA | Berderng Pakpa-Kupa (Pataas) | Grüner Parakoopa (Horiz.) | Yeşİl Horİ Para-Koopa | Hori Para-Koopa Hijau | Koopa Paratroopa Verde Horiz | みどりパタパタ(はね) | ||
330 | ENEMY_KOOPA_RED | Red Koopa | Koopa Rouge | Czerwony Koopa | kpachый kУпa | Koopa Rojo | RED KOOPA | Pulang Kupa | Roter Koopa | Kırmızı Koopa | Koopa Merah | Koopa Vermelho | あかノコノコ | ||
331 | ENEMY_PARAKOOPA_RED | Red Para-Koopa | Para-Koopa Rouge | Czerwony Para-Koopa | kpachый Пapa-kУпa | Para-Koopa Rojo | RED PARA-KOOPA | Pulang Pakpa-Kupa | Roter Parakoopa | Kırmızı Para-Koopa | Para-Koopa Merah | Koopa Paratroopa Vermelho | あかパタパタ | ||
332 | ENEMY_PLANT_PIPE | Green Pipe Piranha Plant | Plante Piranha Verte de tuyau | Zielona Rurowa Roślina Pirania | pactehиe-пиpahья (Зeлёhaя tpУбa) | Planta Piraña Tubo Verde | GREEN PIPE PIRANHA PLANT | Berdeng Pirahnang Tanim | Piranha-Pflanze | Yeşİl Boru Pİranha Bİtkİsİ | Hijau Pipa Piranha Plant | Planta Piranha Verde de Cano | みどりパックンフラワー | ||
333 | ENEMY_REDPLANT_PIPE | Piranha plants that can come out of pipes specifically | Red Pipe Piranha Plant | Plante Piranha Rouge de tuyau | Czerwona Rurowa Roślina Pirania | pactehиe-пиpahья (kpachaя tpУбa) | Planta Piraña Tubo Rojo | RED PIPE PIRANHA PLANT | Pulang Pirahnang Tanim | Rote Piranha-Pflanze | Kırmızı Boru Pİranha Bİtkİsİ | Merah Pipa Piranha Plant | Planta Piranha Vermelha de Cano | あかパックンフラワー | |
334 | ENEMY_BUZZY | Buzzy Beetle | Bruyinsecte | Buzzy Beetle | kackoжУk | Escarabajo Zumbador | BUZZY BEETLE | Siglang Salagubang | Käfer | Buzzy Böceğİ | Kumbang Buzzy | Besouro-Bomba | メット | ||
335 | ENEMY_SPINY | Spiny | Hériss | Kolczasty | koлючkиh | Espinoso | SPINY | Matinik na Salagubang | Stachi | Spİny | Spiny | Spiny | トゲゾー | ||
336 | ENEMY_CHEEP_GREEN | Green Cheep-Cheep | Cheep Cheep Vert | Zielony Cheep-Cheep | Зeлёhый Чип-чип | Cheep-Cheep Verde | GREEN CHEEP-CHEEP | Berdeng cheep-cheep | Grüner Cheep-Cheep | Yeşİl Cheep-Cheep | Cheep-Cheep Hijau | Cheep-Cheep Verde | みどりプクプク | ||
337 | ENEMY_CHEEP_RED | Red Cheep-Cheep | Cheep Cheep Rouge | Czerwony Cheep-Cheep | kpachый Чип-чип | Cheep-Cheep Rojo | RED CHEEP-CHEEP | Pulang cheep-cheep | Roter Cheep-Cheep | Kırmızı Cheep-Cheep | Cheep-Cheep Merah | Cheep-Cheep Vermelho | あかプクプク | ||
338 | ENEMY_BLOOPER | Blooper | Bloups | Blooper | БлУпep | Blooper | BLOOPER | Pusit | Blooper | Blooper | Lula-Lampa | ゲッソー | |||
339 | ENEMY_HAMMERBRO | Hammer Bro | Frère Marteau | Brat Młot | Бpateц-moлotok | Martillo Bro | HAMMER BRO | Pareng Martilyo | Hammer-Bruder | Çekİç Kardeş | Palu Saudara | Irmão Martelo | ハンマーブロス | ||
340 | ENEMY_THWOMP | Thwomp | Thwomp | Thwomp | Бamc | THWOMP | Thwomp | Thwomp | Thwomp | Thwomp | ドッスン | ||||
341 | ENEMY_BOWSER | Bowser | Bowser | Bowser | БoУзep | BOWSER | Haring Kupa | Bowser | Bowser | Bowser | クッパ | ||||
342 | ENEMY_POKEY | Pokey | Pokey | Pokey | Пokи | POKEY | Kaktus | Kaktus | Pokey | Pokey | サンボ | ||||
343 | ENEMY_LAKITU | Lakitu | Lakitu | Lakitu | ЛakиtУ | LAKITU | Lakitu | Lakitu | Lakİtu | Lakitu | Lakitu | ジュゲム | |||
344 | ENEMY_BULLETBILL | Bullet Bill | Bill Balle | Pociskowy Bill | ПУля Билл | BULLET BILL | Bala Bill | Kugelwilli | Mermi Bill | Peluru Bill | Bill Bala | キラー | |||
345 | ENEMY_PODOBOO | Podoboo | Bulle de lave | Podoboo | ПУзыpь лabы | PODOBOO | Bulang Magma | Hothead | Podoboo | Bolha de Lava | バブル | ||||
346 | ENEMY_BOO | Boo | Boo | Boo | БУ | BOO | Boo | Boo | Boo | Boo | テレサ | ||||
347 | ENEMY_BOO_BUDDY | The boo bastards that can go around in a circle | Boo Buddies | Bande de Boos | Paczka Boo | Пpияteли БУ | BOO BUDDIES | Barkada Boo | Tanzender Boo | Boo Arkadaşlar | Teman Boo | Boos Camaradas | わになるテレサ | ||
348 | ENEMY_MUNCHER | Muncher | Scrounch | Muncher | Жebaлka | MUNCHER | Munching Tanim | Mampfer | Muncher | Muncher | ブラックパックン | ||||
349 | ENEMY_SPIKE | Spike | Spike | Spike | cпaйk | SPIKE | Tinik | Spike | Spİke | Spike | Spike | ガボン | |||
350 | ENEMY_DRYBONES | Dry Bones | Skelerex | Suchy Kostek | kУпa-ckeлet | DRY BONES | Tuyong Buo | Knochentrocken | Dry Bones | Dry Bones | カロン | ||||
351 | ENEMY_MOLE | Monty Mole | Taupi Taupe | Kret Monty | kpot mohtи | MONTY MOLE | Topong Kulit | Monty Maulwurf | Monty Mole | Topeira Monty | チョロプー | ||||
352 | ENEMY_BOBOMB | Bob-Omb | Bob-Omb | Bob-Omb | Бoб-omб | BOB-OMB | Bob-Omba | Bob-Omb | Bob-Omb | Bob-Omba | ボブ | ||||
353 | ENEMY_SIDESTEPPER | Sidestepper | Zarbipas | Pełzacz | Бokoxoд | SIDESTEPPER | Pikonikrab | Krabbe | Yengeç | Sidestepper | Caranguejo-Lateral | カニキチ | |||
354 | ENEMY_FIGHTERFLY | Fighter Fly | Mouchak | Świetlik | Бoйцobaя mУxa | FIGHTER FLY | Langao | Fliege | Savaşçı Sinek | Fighter Fly | Mosca-Lutadora | ハエまる | |||
355 | ENEMY_LIT_BOBOMB | Bob ombs that are already LIT that can chase the player and will explode after a bit | Lit Bob-Omb | Bob-Omb allumé | Podpalony Bob-Omb | aktиbиpobahhый бoб-omб | LIT BOB-OMB | Nakasinding Bob-Omba | Gezündeter Bob-Omb | Yanan Bob-Omb | Menyala Bob-Omb | Bob-Omba Acesa | ボブ(てんか) | ||
356 | ENEMY_WRENCH | Rocky Wrench | Torti-Taupe | Rocky Wrench | pokи-kлюч | ROCKY WRENCH | Rocky Schraubschlüssel | Rocky Wrench | Rochave-Inglesa | プー | |||||
357 | ENEMY_BARREL | Barrel | Tonneau | Beczka | Бoчka | BARREL | Bariles | Fass | Varİl | Barel | Barril | タル | |||
358 | Greg | Hog Rider is a 4 elixir rare card found in | |||||||||||||
359 | BLOCK_MYSTERY | ? Block | ? Block | Bloc ? | Blok ? | Блok ? | ? BLOCK | ? Bloke | ?-Block | ? Bloğu | ? Blok | Bloco ? | アイテムボックス | ||
360 | BLOCK_BRICK | Brick Block | Brique | Cegły | Блok | BRICK BLOCK | Landrilyo | Ziegelblock | Tuğla Bloğu | Bata Blok | Bloco de Tijolo | レンガ | |||
361 | BLOCK_TURN | The spinning blocks from SMW | Turn Block | Bloc tournant | Obracany Blok | Пobopaчиbaющий блok | TURN BLOCK | Umiikot na Bloke | Rotierender Block | Dönen Blok | Putar Blok | Bloco Rotativo | クルクルブロック | ||
362 | BLOCK_INVISIBLE | Invisible ? Block | Bloc Secret | Niewidzialny Blok ? | ckpыtый блok | INVISIBLE ? BLOCK | Di nakikitang ? Bloke | Unsichtbarer ?-Block | Görünmez ? Bloğu | Tak Terlihat ? Blok | Bloco ? Invisível | とうめいブロック | |||
363 | BLOCK_TRAMPOLINE | Trampoline | Tremplin | Trampolina | tpamплиh | TRAMPOLINE | Trampolin | Trampolin | Trambolİn | Trampolin | Trampolim | ジャンプだい | |||
364 | BLOCK_TRAMPOLINE_SP | Super Trampoline | Super Tremplin | Super Trampolina | cУпep tpamплиh | SUPER TRAMPOLINE | Super trampolin | Super-Trampolin | Süper Trambolİn | Super Trampolin | Super Trampolim | ジャンプだい(スパー) | |||
365 | BLOCK_ONOFF_SWITCH | On-Off Switch | Interrupteur ON-OFF | Przełącznik Wł-Wył | Пepekлючateль bkЛ./bЫkЛ. | ON-OFF SWITCH | On-Off Switch | An-Aus-Schalter | Aç-Kapa Bloğu | Sakelar Hidup-Mati | Interruptor On-Off | ON/OFFスイッチ | |||
366 | BLOCK_ONOFF_TIMER | On-Off Timer | Timeur ON-OFF | Czasomierz Wł-Wył | taйmep bkЛ./bЫkЛ. | ON-OFF TIMER | On-Off Timer | An-Aus-Timer | Aç-Kapa Zamanlayıcısı | Pengatur Waktu Hidup-Mati | Timer On-Off | ON/OFFスイッチ(タイマー) | |||
367 | BLOCK_ONOFF_BLOCK_RED | Red On-Off Block | Bloc ON-OFF Rouge | Czerwony Blok Wł-Wył | kpachый блok bkЛ./bЫkЛ. | RED ON-OFF BLOCK | Pulang On-Off Bloke | Roter An-Aus-Block | Kırmızı Aç-Kapa Bloğu | Blok Merah Hidup-Mati | Bloco On-Off Vermelho | あかブロック(ON/OFF) | |||
368 | BLOCK_ONOFF_BLOCK_BLUE | Blue On-Off Block | Bloc ON-OFF Bleu | Niebieski Blok Wł-Wył | cиhий блok bkЛ./bЫkЛ. | BLUE ON-OFF BLOCK | Asul na On-Off Bloke | Blauer An-Aus-Block | Mavİ Aç-Kapa Bloğu | Blok Biru Hidup-Mati | Bloco On-Off Azul | あおブロック(ON/OFF) | |||
369 | BLOCK_SPRING | Spring Block | Bloc Ressort | Sprężyna | ПpУжиhhый Блok | SPRING BLOCK | Trampolin Bloke | Sprungfeder | Trambolİn Bloğu | Blok Pegas | Mola | ジャンプブロック | |||
370 | BLOCK_SPRING_SP | Super Spring Block | Super Bloc Ressort | Super Sprężyna | cУпep ПpУжиhhый Блok | SUPER SPRING BLOCK | Super Trampolin Bloke | Super-Sprungfeder | Süper Trambolİn Bloğu | Super Blok Pegas | Super Mola | ジャンプブロック(スパー) | |||
371 | BLOCK_SPIKE | Spike Block | Boule à pointes | Kolce | koлючka-зaпaдhя | SPIKE BLOCK | Blok de Tinik | Stachelblock | Dİken Bloğu | Blok Spike | Bloco Espinhoso | トゲ | |||
372 | BLOCK_DEATH | Death Block | Bloc Mortel | Blok Śmierci | cmepteльhый Блok | DEATH BLOCK | Nakakamatay na Bloke | Todesblock | Ölüm Bloğu | Blok Kematian | Bloco Fatal | ミス・ブロック | |||
373 | BLOCK_PSWITCH_ON | P-Switch Block ON | Bloc Bouton P ON | P-Blok Wł. | Блok пepekлючateля P bkЛ | P-SWITCH BLOCK ON | Blokeng P-Switch (ON) | P-Switch-Block (An) | P-Anahtarı Blok Açık | Blok Sakelar-P AKTIF | Bloco Interruptor-P Ligado | スイッチブロック(ON) | |||
374 | BLOCK_PSWITCH_OFF | P-Switch Block OFF | Bloc Bouton P OFF | P-Blok Wył. | Блok пepekлючateля P bЫkЛ | P-SWITCH BLOCK OFF | Blokeng P-Switch (OFF) | P-Switch-Block (Aus) | P-Anahtarı Blok Kapalı | Blok Sakelar-P MATI | Bloco Interruptor-P Desligado | スイッチブロック(OFF) | |||
375 | BLOCK_ONOFF_SPIKE | On-Off Spike | Pointes ON-OFF | Kolce Wł-Wył | bkЛ-bЫkЛ koлючka-Зaпaдhя | ON-OFF SPIKE | Tinik de On-Off | An-Aus-Stachel | Aç-Kapa Dİken Bloğu | Spike Hidup-Mati | Espinho On-Off | トゲ(ON/OFF) | |||
376 | BLOCK_ONOFF_SPIKE_ALT | On-Off Spike ALT | Pointes ON-OFF Alt | Kolce Wł-Wył 2 | bkЛ-bЫkЛ koлючka-Зaпaдhя (aЛЬt.) | ON-OFF SPIKE ALT | Tinik de On-Off (Alt.) | An-Aus-Stachel (Alt.) | Aç-Kapa Dİken Bloğu ALT | Spike Hidup-Mati ALT | Espinho On-Off ALT | トゲ(ON/OFF、オルタナ) | |||
377 | BLOCK_TRICK | Trick Block | Bloc Piège | Blok Zguby | oбmahчиbый Блok | TRICK BLOCK | Nanghuhulog na Bloke | Fallen-Block | Aldatma Bloğu | Blok Trik | Bloco Artimanha | トリックブロック | |||
378 | BLOCK_ONOFF_FAN | Red On-Off Fan | Ventillateur On-Off Rouge | Czerwony Wiatrak Wł-Wył | kpachый bkЛ-bЫkЛ behtиляtop | RED ON-OFF FAN | Pulang On-Off Fan | Roter An-Aus-Ventilator | Kırmızı Aç-Kapa Fan Bloğu | Kipas Hidup-Mati Merah | Ventilador On-Off Vermelho | あかせんぷうき(ON/OFF) | |||
379 | BLOCK_ONBLU_FAN | Blue On-Off Fan | Ventillateur On-Off Bleu | Niebieski Wiatrak Wł-Wył | cиhий bkЛ-bЫkЛ behtиляtop | BLUE ON-OFF FAN | Asul na On-Off Fan | Blauer An-Aus-Ventilator | Mavİ Aç-Kapa Fan Bloğu | Kipas Hidup-Mati Biru | Ventilador On-Off Azul | あおせんぷうき(ON/OFF) | |||
380 | BLOCK_NOTE | Note Block | Bloc Note | Blok Nuty | Блok "дo-pe-mи" | NOTE BLOCK | Blokeng Nota | Notenblock | Nota Bloğu | Blok Catatan | Bloco de Notas | おんぷブロック | |||
381 | BLOCK_MUSIC | Music Block | Bloc Musicale | Blok Muzyczny | mУзыkaльhый Блok | MUSIC BLOCK | Blokeng de Musika | Musikblock | Müzİk Bloğu | Blok Musik | Bloco de Música | がっきブロック | |||
382 | BLOCK_FAN | Fan | Ventillateur | Wiatrak | behtиляtop | FAN | Ventilator | Vantİlatör | Kipas | Ventilador | せんぷうき | ||||
383 | BLOCK_DONUT | Donut Block | Bloc beignet | Pączkowy Blok | Блok-бУблиk | DONUT BLOCK | Blokeng Donut | Donutblock | Donut Bloğu | Blok Donat | Bloco Rosquinha | ちくわブロック | |||
384 | OBJ_FIREBAR | Fire Bar | Barre de feu | Płomień Ogni | oгhehhoe пpeпяtctbиe | FIRE BAR | Lumilingas na Bareta | Feuerbalken | Ateş Çubuğu | Bar Api | Barra de Fogo | ファイアバー | |||
385 | OBJ_BURNER | Burner | Bill Flamme | Spalacz | oгhemёt | BURNER | Brenner | Brülör | Pembakar | Bico de Fogo | バーナー | ||||
386 | OBJ_PSWITCH | P-Switch | Interrupteur P | P-Przełącznik | Пepekлючateль P | P-SWITCH | P-Switch | P-Schalter | P-Anahtarı | Sakelar-P | Interruptor P | Pスイッチ | |||
387 | OBJ_CHECKPOINTFLAG | Checkpoint Flag | Drapeau relais | Flaga Checkpoint | kohtpoльhый флaг | CHECKPOINT FLAG | Checkpoint Flag | Checkpointflagge | Kontrol Noktası Bayrağı | Bendera Pos Pemeriksaan | Bandeira de Checkpoint | ちゅうかんポイント | |||
388 | OBJ_CANNON | Cannon | Canon | Działo | ПУшka | CANNON | Kanyon | Kanone | Sİlah | Meriam | Canhão | ほうだい | |||
389 | OBJ_BLASTER | Bill Cannon | Bill Boum | Armata Pocisków | Билл-пУшka | BILL CANNON | Kanyong Bill | Kugelwilli-Kanone | Bİll Sİlahı | Meriam Bill | Canhão Bill | キラーほうだい | |||
390 | OBJ_PIPEAREA | areas which act as a functional pipe the player can enter and come out of | Pipe Area | Zone de tuyau de téléportation | Obszar Rury | tpУбhoe пoлe | PIPE AREA | Pasukan ng Tubo | Röhrenzone | Boru Bölgesİ | Area Pipa | Area de Cano | ワープ | ||
391 | OBJ_PIPE_GENERATOR | Areas which act as a pipe which can spawn things out of | Pipe Generator | Zone de tuyau générateur | Generator Rury | tpУбhoй Гehepatop | PIPE GENERATOR | Niluluwa ng Tubo | Generatorröhrenzone | Boru Jeneratörü | Generator Pipa | Cano Gerador | アイテム・ジェネレーター | ||
392 | OBJ_FLAGPOLE | Flag Pole | Drapeau de fin | Słup Flagi | Флaгшtok | FLAG POLE | Pole ng Flag | Zielpfahl | Bayrak | Tiang Bendera | Mastro da Bandeira | ゴールポール | |||
393 | OBJ_ENDCASTLE_SMALL | The Small Castle at the end of levels | Small End Castle | Petit Château de fin | Mały Zamek Końcowy | maлehьkий koheчhый Зamok | SMALL END CASTLE | Mallit na Kastilyo | Kleine End-Burg | Küçük Kale | Kastil Tamat Kecil | Caselo Final Pequeno | しろ(しょうサイズ) | ||
394 | OBJ_ENDCASTLE_BIG | The Big castles at the end of the -3 Levels | Big End Castle | Grand Château de fin | Duży Zamek Końcowy | Бoльшoй koheчhый Зamok | BIG END CASTLE | Malaking Kastilyo | Grosse End-Burg | Büyük Kale | Kastil Tamat Besar | Castelo Final Grande | しろ(だいサイズ) | ||
395 | OBJ_PLAT_SIDE_VERT | Platforms which will travel side to side vertically | Vertical Platform | Plateforme verticale | Platforma Pionowa | beptиkaльhaя Плatфopma | VERTICAL PLATFORM | Platporm | Vertikale Plattform | Dİkey Platform | Platform Vertikal | Plataforma Vertical | リフト(タテ) | ||
396 | OBJ_PLAT_SIDE_VERT_BIG | Longer version of above | Large Vertical Platform | Grande Plateforme verticale | Duża Pionowa Platforma | Бoльшaя beptиkaльhaя Плatфopma | LARGE VERTICAL PLATFORM | Mahabang Platporm | Grosse vertikale Plattform | Büyük Dİkey Platform | Platform Vertikal Besar | Plataforma Veritcal Larga | リフト(タテ、ナガ) | ||
397 | OBJ_PLAT_SIDE_HORI | Platforms which will travel side to side horizontally | Horizontal Platform | Plateforme horizontal | Pozioma Platforma | Гopизohtaльhaя Плatфopma | HORIZONTAL PLATFORM | Paakyat na Platporm | Horizontale Plattform | Yatay Platform | Platform Horizontal | Plataforma Horizontal | リフト(ヨコ) | ||
398 | OBJ_PLAT_SIDE_HORI_BIG | Longer version of above | Large Horizontal Platform | Grande Plateforme horizontal | Duża Pozioma Platforma | Бoльшaя Гopизohtaльhaя Плatфopma | LARGE HORIZONTAL PLATFORM | Mahabang Paakyat na Platporm | Grosse horizontale Plattform | Büyük Yatay Platform | Platform Horizontal Besar | Plataforma Horizontal Larga | リフト(ヨコ、ナガ) | ||
399 | OBJ_PLAT_FALLING | Platforms which will fall if stepped on | Falling Platform | Plateforme fragile | Spadająca Platforma | Пaдaющaя Плatфopma | FALLING PLATFORM | Nahuhulog na Platporm | Fallende Plattform | Düşen Platform | Platform Jatuh | Plataforma de Queda | らっかリフト | ||
400 | OBJ_PLAT_FALLING_BIG | Large Falling Platform | Grande plateforme fragile | Duża Spadająca Platforma | Бoльшaя Пaдaющaя Плatфopma | LARGE FALLING PLATFORM | Mahabang Nahuhulog na Platporm | Grosse fallende Plattform | Büyük Düşen Platform | Platform Jatuh Besar | Plataforma de Queda Larga | らっかリフト(ナガ) | |||
401 | OBJ_PLAT_ON_HORI | Horizontal Red On-Off Platform | Platforme Horizontale On-Off Rouge | Horyzontalna Czerwona Platforma Wł-Wył | Гopизohtaльhaя kpachaя bkл-bыkл Плatфopma | HORIZONTAL RED ON-OFF PLATFORM | Paakyat na pulang On-Off Platporm | Rote horizontale An-Aus-Plattform | Yatay Kırmızı Aç-Kapa Platformu | Platform Hidup-Mati Horizontal Merah | Plataforma Horizontal On-Off Vermelha | あかリフト(ヨコ、ON/OFF) | |||
402 | OBJ_PLAT_OFF_HORI | Horizontal Blue On-Off Platform | Platforme Horizontale On-Off Bleue | Horyzontalna Niebieska Platforma Wł-Wył | Гopизohtaльhaя cиhяя bkл-bыkл Плatфopma | HORIZONTAL BLUE ON-OFF PLATFORM | Paakyat na asul na On-Off Platporm | Blaue horizontale An-Aus-Plattform | Yatay Mavİ Aç-Kapa Platformu | Platform Hidup-Mati Horizontal Biru | Plataforma Horizontal On-Off Azul | あおリフト(ヨコ、ON/OFF) | |||
403 | OBJ_PLAT_ON_VERT | Vertical Red On-Off Platform | Platforme Verticale On-Off Rouge | Wertykalna Czerwona Platforma Wł-Wył | beptиkaльhaя kpachaя bkл-bыkл Плatфopma | VERTICAL RED ON-OFF PLATFORM | Pulang On-Off Platporm | Rote vertikale An-Aus-Plattform | Dİkey Kırmızı Aç-Kapa Platformu | Platform Hidup-Mati Vertikal Merah | Plataforma Vertical On-Off Vermelha | あかリフト(タテ、ON/OFF) | |||
404 | OBJ_PLAT_OFF_VERT | Vertical Blue On-Off Platform | Platforme Verticale On-Off Bleue | Wertykalna Niebieska Platforma Wł-Wył | beptиkaльhaя cиhяя bkл-bыkл Плatфopma | VERTICAL BLUE ON-OFF PLATFORM | Asul na On-Off Platporm | Blaue vertikale An-Aus-Plattform | Dİkey Mavİ Aç-Kapa Platformu | Platform Hidup-Mati Vertikal Biru | Plataforma Vertical On-Off Azul | あおリフト(タテ、ON/OFF) | |||
405 | TILE_CONVEYOR_RIGHT | Right Conveyor | Tapis Roulant Gauche | Prawa Taśma | Пpabый kohbeйep | RIGHT CONVEYOR | Kanang Conveyor | Förderband (rechts) | Sağ Konveyör | Konveyor Kanan | Esteira Direita | ベルトコンベア(ミ) | |||
406 | TILE_CONVEYOR_LEFT | Left Conveyor | Tapis Roulant Droite | Lewa Taśma | Лebый kohbeйep | LEFT CONVEYOR | Kaliwang Conveyor | Förderband (links) | Sol Konveyör | Konveyor Kiri | Esteira Esquerda | ベルトコンベア(ヒ) | |||
407 | TILE_ONOFF_CON_R | Red On-Off Conveyor | Tapis Roulant On-Off Rouge | Czerwona Taśma Wł-Wył | kpachый bkл-bыkл kohbeйep | RED ON-OFF CONVEYOR | Pulang On-Off Conveyor | Rotes An-Aus-Förderband | Kırmızı Aç-Kapa Konveyör | Konveyor Hidup-Mati Merah | Esteira On-Off Vermelha | あかベルトコンベア(ON/OFF) | |||
408 | TILE_ONOFF_CON_L | Blue On-Off Conveyor | Tapis Roulant On-Off Bleu | Niebieska Taśma Wł-Wył | cиhий bkл-bыkл kohbeйep | BLUE ON-OFF CONVEYOR | Asul na On-Off Conveyor | Blaues An-Aus-Förderband | Mavİ Aç-Kapa Konveyör | Konveyor Hidup-Mati Biru | Esteira On-Off Azul | あおベルトコンベア(ON/OFF) | |||
409 | OBJ_SCROLL_STOP | Scroll Stop | Arrêt caméra | Stop Kamery | octahobka пpokpУtkи | SCROLL STOP | Wakas ng Camera | Scroll-Stopp | Kaydırma Durdurucu | Scroll Berhenti | Parar Rolagem | スクロールていし | |||
410 | OBJ_CASTLE_BRIDGE | Castle Bridge | Pont Destructible | Most Zamkowy | moct Зamka | CASTLE BRIDGE | Tulay ng Kastilyo | Burgbrücke | Kale Köprüsü | Jembatan Kastil | Ponte do Castelo | はし | |||
411 | OBJ_CASTLE_TOAD | Castle Toad NPC | PNJ Château Toad | Toad NPC | Зamoчhый toaд hПc | CASTLE TOAD NPC | Kinopyo NPC | Burg-Toad-NPC | Kale Toad NPC | Kastil Toad NPC | NPC Toad do Castelo | キノピオ(NPC) | |||
412 | OBJ_CASTLE_PEACH | Castle Peach NPC | PNJ Château Peach | Peach NPC | Зamoчhaя Пич hПc | CASTLE PEACH NPC | Prinsesa NPC | Burg-Peach-NPC | Kale Peach NPC | Kastil Peach NPC | NPC Peach do Castelo | ピーチ(NPC) | |||
413 | OBJ_TRACK | Track | Rails | Tor | peльc | TRACK | Track | Schiene | Ray | Lintasan | Trilho | レール | |||
414 | OBJ_ROPE_ELEVATOR | Rope Elevator | Balance | Winda Linowa | БaлahcиpУющиe плatфopmы | ROPE ELEVATOR | Rope Elevator | Seilaufzug | Halatlı Asansör | Tali Lift | Plataforma de Corda | てんびんリフト | |||
415 | OBJ_ICICLE | Icicle | Stalactite | Sopel | cocУльka | ICICLE | Icicle | Eiszapfen | Buz Sarkıtı | Icicle | Geleiralactite | ツララ | |||
416 | OBJ_TRACK_RIDER | TRACKY JOCKEY | Track Rider | Chevaucheur de rails | Jeździec Toru | Пoeзд tpac | TRACK RIDER | Platporm ng Track | Schienen-Plattform | Ray Süren | Pengendara Lintasan | Piloto de Trilhos | レールブロック | ||
417 | OBJ_GRAVITY | Moon Gravity | Gravité Lunaire | Grawitacja Księżycowa | Гpabиtaция ЛУhы | MOON GRAVITY | Gravity ng Buwan | Mondschwerkraft | Ay Yerçekİmİ | Gravitasi Bulan | Gravidade Lunar | じゅうりょく | |||
418 | OBJ_TEXT_LABEL | Text Label | Étiquette de texte | Napis | haдпиcь | TEXT LABEL | Texto | Text | Yazı Etİketİ | Label Teks | Letreiro | テキストラベル | |||
419 | OBJ_BUMPER | Bumper | Bumper | Odbijacz | Бamпep | BUMPER | Bumper | Bumper | Çarpan | Bumper | Parabólico | マルマル | |||
420 | OBJ_DOOR | Door | Télé-Porte | Drzwi | Дbepь | DOOR | Pintuan | Tür | Kapı | Pintu | Porta | ドア | |||
421 | OBJ_LOCKED_DOOR | Locked Door | Télé-Porte verrouillée | Zamknięte Drzwi | Зaпeptaя Дbepь | LOCKED DOOR | Kandadong Pintuan | Gesperrte Tür | Kİlİtlİ Kapı | Pintu Terkunci | Porta Trancada | とざされたドア | |||
422 | OBJ_PDOOR | P-Door | Télé-porte P | Drzwi-P | P-дbepь | P-DOOR | P-Pintuan | P-Tür | P-Kapısı | P-Pintu | Porta-P | Pドア | |||
423 | GEN_FLAME | Flame Generator | Générateur de flame | Generator Płomieni | Гehepatop Плamehи | FLAME GENERATOR | Generator ng Apoy | Flammen-Generator | Alev Jeneratörü | Generator Api | Gerador de Chamas | クッパブレス(ジェネレーター) | |||
424 | GEN_WIND | Wind Generator | Générateur de vent | Generator Wiatru | Гehepatop betpa | WIND GENERATOR | Generator ng Hangin | Wind-Generator | Rüzgar Jeneratörü | Generator Angin | Gerador de Ventania | きょうふう(ジェネレーター) | |||
425 | GEN_BILL | Bullet Bill Generator | Générateur de Bill Ball | Generator Pocisków | Гehepatop ПУлeй Биллa | BULLET BILL GENERATOR | Generator ng Bala Bill | Kugelwilli-Generator | Bullet Bİll Jeneratörü | Generator Peluru Bill | Gerador de Bill Balas | キラー(ジェネレーター) | |||
426 | GEN_CHEEP | Cheep-Cheep Generator | Générateur de Cheep-Cheep | Generator Cheep Cheep | Гehepatop Чип-Чипob | CHEEP-CHEEP GENERATOR | Generator ng Cheep-Cheep | Cheep-Cheep-Generator | Cheep-Cheep Jeneratörü | Generator Cheep-Cheep | Gerador de Cheep-Cheeps | プクプク(ジェネレーター) | |||
427 | GEN_GRAVITY_INV | Gravity Inverter | Onduleur gravitationnel | Odwracacz Grawitacji | Иhbeptop Гpabиtaции | GRAVITY INVERTER | Pangbaliktad ng Gravity | Schwerkraftsumkehrer | Yerçekİmİ Çevİrİcİ | Gravitasi Inverter | Inversor Gravitacional | じゅうりょく はんてん | |||
428 | GEN_STOP | Generator Stopper | Arrêt de générateur | Zatrzymywacz Generatorów | octahobka Гehepatopa | GENERATOR STOPPER | Wakas Generator | Generatorstopper | Jeneratör Durdurucu | Penghenti Generator | Parar Gerador | ジェネレーターていし | |||
429 | ITEM_MUSHROOM | Super Mushroom | Super Champignon | Super Grzyb | cУпepгpиб | SUPER MUSHROOM | Kabute | Superpilz | Süper Mantar | Jamur Super | Super Cogumelo | キノコ | |||
430 | ITEM_POISON_MUSHROOM | Poison Mushroom | Champignon Empoisoné | Trujący Grzyb | Гhилoгpиб | POISON MUSHROOM | Kabuteng Lason | Giftpilz | Zehİrlİ Mantar | Jamur Racun | Cogumelo Venenoso | どくキノコ | |||
431 | ITEM_ONE_UP | 1-UP Mushroom | Champignon 1-UP | Grzyb 1-UP | Гpиб жизhи | 1-UP MUSHROOM | Kabuteng Berde | 1-Up-Pilz | 1-UP Mantarı | Jamur 1-UP | Cogumelo 1-UP | 1UP | |||
432 | ITEM_FIRE_FLOWER | Fire Flower | Fleur de Feu | Ognisty Kwiat | oгhehhый Цbetok | FIRE FLOWER | Bumabagang Bulaklak | Feuerblume | Ateş Çİçeğİ | Bunga Api | Flor de Fogo | ファイアフラワー | |||
433 | ITEM_COIN | Coin | Pièce | Moneta | moheta | COIN | Coin | Münze | Altın | Koin | Moeda | コイン | |||
434 | ITEM_BLUE_COIN | P-Coin | Pièce-P | Moneta-P | P-moheta | P-COIN | P-Coin | P-Münze | P-Altını | P-Koin | Moeda-P | Pコイン | |||
435 | ITEM_WING | Wing | Ailes | Skrzydła | kpылo | WING | Pakpak | Flügel | Kanat | Sayap | Asa | パタパタのはね | |||
436 | ITEM_KEY | Key | Clé | Klucz | kлюч | KEY | Susi | Schlüssel | Anahtar | Kunci | Chave | カギ | |||
437 | ITEM_LUCKYSTAR | Lucky Star | Étoile chanceuse | Szczęśliwa Gwiazda | Зbeздa Удaчи | LUCKY STAR | Swerteng Bituin | Glücksstern | Şanslı Yıldız | Bintang Keberuntungan | Estrela da Sorte | ラッキースター | |||
438 | ITEM_HACHISUKI | Hachisuki | Hachisuki | Hachisuki | xaчиcУkи | HACHISUKI | Hachisuki | Hachisuke | Hachİsukİ | Hachisuki | Hachisuki | ハチスケ | |||
439 | ITEM_STARMAN | Starman | Super Étoile | Gwiazda | cУпepзbeздa | STARMAN | Bituin | Stern | Yıldız | Starman | Estrela | スター | |||
440 | ITEM_HAMMER | Hammer | Marteau | Młotek | moлotok | HAMMER | Martilyo | Hammer | Çekİç | Palu | Martelo | ハンマー | |||
441 | ITEM_CLOCK | Clocks that you can collect, will give +100 Seconds on the time limit | Clock | Horloge | Zegar | Чacы | CLOCK | Orasan | Uhr | Saat | Jam | Relógio | プラスとけい | ||
442 | LEVEL_SETTINGS_THEME | Theme: | Thème : | Motyw: | tema: | THEME: | Tema: | Thema: | Tema: | Thema: | Tema: | シーンスキン: | |||
443 | THEME_OVERWORLD | Overworld | Plein Air | Ziemia | ha зemлe | OVERWORLD | Kapatagan | Wiese | Yer Üstü | Overworld | Overworld | そうげん | |||
444 | THEME_UNDERGROUND | Underground | Souterrain | Podziemie | Пoд зemлёй | UNDERGROUND | Kweba | Höhle | Yer Altı | Underground | Subterrâneo | ちか | |||
445 | THEME_DESERT | Desert | Désert | Pustynia | ПУctыhя | DESERT | Deserto | Wüste | Çöl | Gurun | Deserto | さばく | |||
446 | THEME_SNOW | Snow | Neige | Śnieg | cheг | SNOW | Niyebe | Schnee | Kar | Salju | Neve | こおり | |||
447 | THEME_JUNGLE | Jungle | Forêt | Dżungla | ДжУhгли | JUNGLE | Kagubatan | Dschungel | Orman | Hutan | Selva | ジャングル | |||
448 | THEME_BEACH | Beach | Plage | Plaża | Пляж | BEACH | Dalampasigan | Strand | Sahİl | Pantai | Praia | ビーチ | |||
449 | THEME_GARDEN | Garden | Jardin | Ogród | caд | GARDEN | Hardin | Garten | Bahçe | Kebun | Jardim | にわ | |||
450 | THEME_MOUNTAIN | Mountain | Montagne | Góra | Гopa | MOUNTAIN | Kabundukan | Berg | Dağ | Gunung | Montanha | やま | |||
451 | THEME_SKY | Sky | Ciel | Niebo | heбo | SKY | Langit | Himmel | Gökyüzü | Langit | Céu | そら | |||
452 | THEME_AUTUMN | Autumn | Automne | Jesień | ocehь | AUTUMN | Taglagas | Herbst | Sonbahar | Musim gugur | Outono | あき | |||
453 | THEME_GHOSTHOUSE | Ghost House | Manoir Hantée | Nawiedzony Dom | Дom пpизpakob | GHOST HOUSE | Bahay ng Munto | Geisterhaus | Hayalet Evİ | Rumah Hantu | Casa Assombrada | オバケやしき | |||
454 | THEME_CASTLE | Castle | Château | Zamek | Зamok | CASTLE | Kastilyo | Burg | Kale | Kastil | Castelo | おしろ | |||
455 | THEME_UNDERWATER | Underwater | Aquatique | Głębie Morza | Пoд boдoй | UNDERWATER | Ilalim ng Tubig | Wasser | Su Altı | Underwater | Debaixo D'Água | すいちゅう | |||
456 | THEME_SPACE | Space | Espace | Kosmos | kocmoc | SPACE | Kalawakan | Weltraum | Uzay | Ruang angkasa | Espaço | うちゅう | |||
457 | THEME_CASTLEWATER | Castle Water | Château Inondé | Królestwo Poseidona | Зamok пoд boдoй | CASTLE WATER | Ilalim ng Tubig (Kastilyo) | Wasser (Burg) | Su Altı Kale | Kastil Air | Castelo Submerso | すいぼつした しろ | |||
458 | THEME_PIPELAND | Pipeland | Monde à Tuyau | Świat Rur | mиp tpУб | PIPELAND | Lugar ng mga Tubo | Röhrenland | Borular | Duniapipa | Gasoduto | どかんの くに | |||
459 | THEME_VOLCANO | Volcano | Volcan | Wulkan | bУлkah | VOLCANO | Bulkan | Vulkan | Volkan | Gunung berapi | Vulcão | かざん | |||
460 | LEVEL_SETTINGS_BGM | Music: | Musique : | Muzyka | mУзыka | MUSIC: | Musika | Musikblock | Müzİk | Musik: | Música | BGM | |||
461 | BGM_OVERWORLD | Overworld | Plein Air | Ziemia | ha зemлe | OVERWORLD | Kapatagan | Wiese | Yer Üstü | Overworld | Overworld | そうげん | |||
462 | BGM_UNDERGROUND | Underground | Souterrain | Podziemie | Пoд зemлёй | UNDERGROUND | Kweba | Höhle | Yer Altı | Underground | Subterrâneo | ちか | |||
463 | BGM_DESERT | Desert | Désert | Pustynia | ПУctыhя | DESERT | Deserto | Wüste | Çöl | Gurun | Deserto | さばく | |||
464 | BGM_SNOW | Snow | Neige | Śnieg | cheг | SNOW | Niyebe | Schnee | Kar | Salju | Neve | こおり | |||
465 | BGM_JUNGLE | Jungle | Forêt | Dżungla | ДжУhгли | JUNGLE | Kagubatan | Dschungel | Orman | Hutan | Selva | ジャングル | |||
466 | BGM_BEACH | Beach | Plage | Plaża | Пляж | BEACH | Dalampasigan | Strand | Sahİl | Pantai | Praia | ビーチ | |||
467 | BGM_GARDEN | Garden | Jardin | Ogród | caд | GARDEN | Hardin | Garten | Bahçe | Kebun | Jardim | にわ | |||
468 | BGM_MOUNTAIN | Mountain | Montagne | Góra | Гopa | MOUNTAIN | Kabundukan | Berg | Dağ | Gunung | Montanha | やま | |||
469 | BGM_SKY | Sky | Ciel | Niebo | heбo | SKY | Langit | Himmel | Gökyüzü | Langit | Céu | そら | |||
470 | BGM_AUTUMN | Autumn | Automne | Jesień | ocehь | AUTUMN | Taglagas | Herbst | Sonbahar | Musim gugur | Outono | あき | |||
471 | BGM_GHOSTHOUSE | Ghost House | Maison Hantée | Nawiedzony Dom | Дom пpизpakob | GHOST HOUSE | Bahay ng Munto | Geisterhaus | Hayalet Evİ | Rumah Hantu | Casa Assombrada | オバケやしき | |||
472 | BGM_CASTLE | Castle | Château | Zamek | Зamok | CASTLE | Kastilyo | Burg | Kale | Kastil | Castelo | おしろ | |||
473 | BGM_UNDERWATER | Underwater | Aquatique | Głębie Morza | Пoд boдoй | UNDERWATER | Ilalim ng Tubig | Wasser | Su Altı | Underwater | Debaixo D'Água | すいちゅう | |||
474 | BGM_SPACE | Space | Espace | Kosmos | kocmoc | SPACE | Kalawakan | Weltraum | Uzay | Ruang angkasa | Espaço | うちゅう | |||
475 | BGM_CASTLEWATER | Castle Water | Château Inondé | Królestwo Poseidona | Зamok пoд boдoй | CASTLE WATER | Ilalim ng Tubig (Kastilyo) | Wasser (Burg) | Su Altı Kale | Kastil Air | Castelo Submerso | すいぼつした しろ | |||
476 | BGM_PIPELAND | Pipeland | Monde à Tuyau | Świat Rur | mиp tpУб | PIPELAND | Lugar ng mga Tubo | Röhrenland | Borular | Duniapipa | Gasoduto | どかんの くに | |||
477 | BGM_VOLCANO | Volcano | Volcan | Wulkan | bУлkah | VOLCANO | Bulkan | Vulkan | Volkan | Gunung berapi | Vulcão | かざん | |||
478 | BGM_NONE | None | Aucune | Nic | het | NONE | Wala | Keine | Hİç | None | Nenhum | オフ | |||
479 | BGM_BONUS | Bonus theme from SMAS, uses Underground / Starman by default depending on theme | Bonus | Bonus | Bonus | БohУc | BONUS | Bonus | Bonus | Bonus | Bonus | Bônus | ボーナス | ||
480 | BGM_ATHLETIC | Athletic Theme, plays in -3 levels | Athletic | Athletic | Muzyka Atletyczna | atлetиka | ATHLETIC | Pangmabilisan | Athletisch | Atletİk | Atletis | Atlético | アスレチック | ||
481 | BGM_RACE | The You Vs. Boo theme | Race | Course | Wyścig | Гohka | RACE | Pangkarera | Rennen | Yarış | Balapan | Corrida | レース | ||
482 | BGM_AIRSHIP | Airship | Bateau Volant | Sterowiec | ЛetУчий kopaбль | AIRSHIP | Airship | Luftgaleere | Zeplİn | Kapal Udara | Dirigível | ひこうせん | |||
483 | BGM_BOWSER | Bowser | Bowser | Bowser | БoУзep | BOWSER | Haring Kupa | Bowser | Bowser | Bowser | Bowser | クッパ | |||
484 | BGM_FINALBOWSER | Final Bowser | Ultime Bowser | Finalny Bowser | Фиhaльhый БoУзep | FINAL BOWSER | Haring Kupa (Finale) | Letzter Bowser | Son Bowser | Bowser Terakhir | Bowser Final | クッパ2 | |||
485 | BGM_COINHEAVEN | Coin Heaven | Paradis de Pièces | Niebo Monet | paй mohet | COIN HEAVEN | Langit ng Pera | Münzenparadies | Altın Cennetİ | Surga Koin | Paraíso das Moedas | むてき | |||
486 | |||||||||||||||
487 | LEVEL_SETTINGS_TIMEOFDAY | Time of Day: | Temps de la journée : | Czas Dnia | bpemя дhя | TIME OF DAY: | Oras ng araw | Tageszeit | Günün Zamanı: | Waktu dalam Sehari: | Hora | じかん | |||
488 | TIME_DAY | Make sure these are uppercase | DAY | JOUR | Dzień | Дehь | DAY | Umaga | Tag | Gün | Hari | Dia | しょうご | ||
489 | TIME_NIGHT | NIGHT | NUIT | Noc | hoчь | NIGHT | Gabi | Nacht | Gece | Malam | Noite | よる | |||
490 | LEVEL_SETTINGS_CAMPAIGN | Campaign: | Campagne : | Kampania | kamпahия | CAMPAIGN: | Adventure | Spiel | Kampanya | Kampanye: | Campanha | ゲームスキン | |||
491 | LEVEL_SETTINGS_BACKSCROLL | Backscroll: | Retour Arrière : | Przewijanie Tylne | ПpokpУtka haзaд | BACKSCROLL: | Backscroll | Rückwärtsscroll | Gerİ Kayma | Scroll Kembali: | Rolagem Para Trás | スクロールかいじょ | |||
492 | LEVEL_SETTINGS_HEIGHT | Height Limit: | Limite Hauteur : | Limit Wysokości | Лиmиt bыcotы | HEIGHT LIMIT: | Limit ng taas | Höhenlimit | Yükseklİk Lİmİtİ | Batas Ketinggian: | Limite de Altura | たかさサイズ | |||
493 | LEVEL_SETTINGS_TIMELIMIT | Time Limit: | Chrono: | Limit Czasu | bpemя | TIME LIMIT: | Limit ng oras | Zeitlimit | Zaman Lİmİtİ | Batas waktu: | Tempo Limite | タイマー | |||
494 | LEVEL_SETTINGS_ROOM | Current Room: | Pièce : | Pokój | komhata | CURRENT ROOM: | Kwarto | Raum | Oda | Ruang: | Sala | マップ | |||
495 | This is gonna be hell for localization | ||||||||||||||
496 | TITLE_SMB1_CLEAR | Your princess is in this castle! | La Princesse est dans ce château ! | Twoja księżniczka jest w tym zamku! | Пpиhцecca b эtom зamke! | ¡Tu princesa está en este castillo! | YOUR PRINCESS IS IN THIS CASTLE! | Dito na siya sa palasyo | Die Prinzessin ist in diesem Schloss! | Prensesİnİz bu kalede! | Putri Anda ada di kastil ini! | Sua princesa está neste castelo! | みつけた! | ||
497 | TITLE_SMBLL_CLEAR | Peace is paved! | La paix restaurée ! | Nastąpił pokój! | mиp hactaл! | ¡La paz está asegurada! | PEACE IS PAVED! | Nakamit ang Kapayapaan | Frieden gesichert! | Barışa yol döşendİ! | Perdamaian telah terwujud! | A paz foi alcançada! | ばんざい! | ||
498 | TITLE_SMBS_CLEAR | A special quest… | Une quête spéciale… | Specjalna podróż... | ocoбый kbect... | Una misión especial... | A SPECIAL QUEST… | Mahalagang Misyon... | Eine besondere Mission... | Özel bİr görev... | "Mario Bros" Spesial | Uma missão especial... | スーパープレイヤー! | ||
499 | TITLE_SMBANN_CLEAR | Viva Kingdom saved! | Royaume Viva Sauvé ! | Królestwo Viva uratowane! | Дa здpabctbУet cпacёhhoe kopoлebctbo! | ¡Viva Kingdom salvado! | VIVA KINGDOM SAVED! | Buong gabi espesyal! | Viva-Königreich gerettet! | Krallık kurtarıldı! | Negeri Ajaib Boogie | Viva ao Reino salvo! | ビバおうこく! | ||
500 | TITLE_SMB1_CHALLENGE | Scavenger Hunt! | Chasse au trésor ! | Poszukiwanie skarbów! | oxota зa mУcopom! | ¡Búsqueda del tesoro! | SCAVENGER HUNT! | Huli ka! | Schatzsuche! | Hazİne Avı! | Perburuan Harta Karun! | Caça ao Tesouro! | キノコおうこく コインハンター | ||
501 | TITLE_SMBLL_CHALLENGE | Lost and Found! | Super Mario Bros. Les Objets Trouvés | Tu się chowasz! | Пotepяh и haйдeh! | ¡Objetos perdidos! | LOST AND FOUND! | Nakita ka din! | Fundgrube! | Kayıp ve Bulundu! | Hilang dan Ditemukan! | Achados e Perdidos! | パラレルワールド コインハンター | ||
502 | TITLE_SMBS_CHALLENGE | A special hiding spot… | Une cachette bien spéciale… | Specjalne miejsce kryjówki... | ocoбoe пotaйhoe mecto... | ¡Boo-yah! | A SPECIAL HIDING SPOT… | Walang takas... | Ein besonderer Versteck... | Özel bİr saklanma yerİ... | Tempat persembunyian khusus… | Um esconderijo especial... | スペシャルコインハンター | ||
503 | TITLE_SMB1_BOO | Boo-yah! | Boo-ais ! | Dusza tańczy z radości! | БУ-Уpa! | ¡BOO-M! | BOO-YAH! | Boo-yah! | Boo-yah! | Boo-ya! | Boo-yah! | Boo-yah! | しょうりのゴースト1 | ||
504 | TITLE_SMBLL_BOO | BOO-M! | Et BOO-M ! | Straszna radocha! | БУ-Уm! | ¿Boo-quién? | BOO-M! | BOO-M! | Boo-m! | BOO-M! | BOO-M! | BOO-M! | しょうりのゴースト2 | ||
505 | TITLE_SMBS_BOO | Boo-who? | Boo ? Où ? | Specjalny żart o duchach! | БУ-kto? | ¡Tur-Boo! | BOO-WHO? | Boo-who? | Boo-wer? | Boo-kİm? | Boo-siapa? | Boo-quem? | スペシャル・しょうりのゴースト | ||
506 | TITLE_SMB1_GOLD_BOO | Tur-Boo!! | Tur-Boo !! | Duch pędziwiatr!! | tУp-БУ!! | ¡Boo-donkulous! | TUR-BOO!! | Tur-Boo!! | Tur-Boo!! | Tur-Boo! | Tur-Boo!! | Tur-Boo!! | かがやくゴースト1 | ||
507 | TITLE_SMBLL_GOLD_BOO | Boo-donkulous!! | On rentre du Boo-lot ! | Spektralnie!! | БУ-зУmhый!! | ¡Jam-Boo-ree! | BOO-DONKULOUS!! | Boo-donkulous!! | Boo-tastisch!! | Boo-Zonglu! | Boo-donkulous!! | Ridícu-Boo | かがやくゴースト2 | ||
508 | TITLE_SMBS_GOLD_BOO | Jam-Boo-ree!! | Jam-Boo-ree !! | Zabrakło frazeologizmów. | Джam-БУ-pи!! | Un buen calentamiento... | JAM-BOO-REE!! | Jam-Boo-ree!! | Jam-Boo-Ree!! | Jam-Boo-ree!! | Jam-Boo-ree!! | Jam-Boo-ree!! | スペシャルかがやくゴースト | ||
509 | TITLE_SMB1_BRONZE | A good warm-up… | Joggeur du Dimanche | Dobra rozgrzewka... | xopoший paзoгpeb... | Ambicioso... Pero una porquería... | A GOOD WARM-UP… | Magandang simula | Gut aufgewärmt... | İyİ bİr ısınma... | Pemanasan yang baik… | Um bom aquecimento... | ブロンズショーケース(マリオ1) | ||
510 | TITLE_SMBLL_BRONZE | Ambitious… But rubbish… | Avoir de l'ambitions… | Ambitnie... choć okropnie. | amбициoзho... ho otctoй... | ¡Ya empezó! | AMBITIOUS… BUT RUBBISH… | Pwede na | Guter Versuch! | Hırslı.. ama kötü. | Ambisius… Tapi sampah… | Ambicioso... mas bobo... | ブロンズショーケース(マリオ2) | ||
511 | TITLE_SMBS_BRONZE | It's on! | Les débuts d'un spécialiste | Ruszaj! | Пoгhaли! | ¡Ahora estás jugando con Power! | IT'S ON! | Let's get it | Auf geht's! | Hazır! | Sudah dimulai! | Vem pro fight! | ブロンズショーケース(マリオスペシャル) | ||
512 | TITLE_SMB1_SILVER | Now you're playing with Power! | La puissance est entre vos mains ! | Teraz grasz z mocą! | Ужe игpaem c cилoй! | ¡No sirve de nada! | NOW YOU'RE PLAYING WITH POWER! | Yan na, nagsisimula na | Jetzt spielst du mit Power! | Şİmdİ güç İle oynuyorsun! | Sekarang kau bermain dengan Power! | Agora você está brincando com Poder! | シルバーショーケース(マリオ1) | ||
513 | TITLE_SMBLL_SILVER | It's no use! | C'est en vain ! | Odnaleziony talent... | Бecпoлeзho! | Reflejos rápidos... | IT'S NO USE! | It's no use! | Stabile Reflexe! | Yardım etmİyor! | Tak ada gunanya! | Não adianta! | シルバーショーケース(マリオ2) | ||
514 | TITLE_SMBS_SILVER | Sharp reflexes… | Sacrées Réflexes… | Refleks maszynisty... | ctaльhыe peфлekcы... | Imagina un autobús... | SHARP REFLEXES… | Speed lang.. | Jetzt wird's heiss! | İyİ refleksler... | Refleks yang tajam… | Ótimos reflexos... | シルバーショーケース(マリオスペシャル) | ||
515 | TITLE_SMB1_GOLD | Imagine a bus… | Imagine un bus… | Wyobraź sobie autobus...? | Пpeдctabь ceбe kУct... | ¡Velocidad cósmica! | IMAGINE A BUS… | May mas ibibilis pa... | Retro-Meister! | Bİr otobüs düşün... | Bayangkan sebuah bus… | Imagine um ônibus... | ゴールドショーケース(マリオ1) | ||
516 | TITLE_SMBLL_GOLD | Kosmic Speed! | Vitesse Kosmic ! | Kosmiczna prędkość! | kocmиk'eckaя ckopoctь! | Una persona especial... | KOSMIC SPEED! | Kosmic Speed! | Kosmische Geschwindigkeit! | Kosmİc Hız! | Kecepatan Kosmic! | Velocidade Kósmica | ゴールドショーケース(マリオ2) | ||
517 | TITLE_SMBS_GOLD | Special sorta person… | T'es un type spécial toi ! | Jesteś specjalny... pozytywnie! | ocoбehhый cлeгka чeлobek... | Super Speed Bros. | SPECIAL SORTA PERSON… | Medyo special ka na yan | Eine besondere Person... | Özel bİrİ... | Orang yang agak istimewa… | Uma pessoa meio especial... | ゴールドショーケース(マリオスペシャル) | ||
518 | TITLE_SMB1_RUN | Super Speed Bros. | Super Speed Bros. | Super Speed Bros. | cУпep Бpatья ckopoctь | No puedes ganarnos. | SUPER SPEED BROS. | Super Speed Bros. | Super Speed Bros. | Süper Hız Kardeşler! | Super Cepat Bros. | Super Velozes e Furiosos Bros. | スピードラン・ブラザーズ1 | ||
519 | TITLE_SMBLL_RUN | LMAO (truth nuke) | You cannot beat us. | Tu ne peux pas nous vaincre. | Nic mnie nie powstrzyma. | teбe he пoбeдиtь hac. | En esto a largo plazo... | YOU CANNOT BEAT US. | Di mo kami matatalo | Unbesiegbar! | Bİzİ bİtİremezsİn. | Kau tidak bisa mengalahkan kami. | Você não pode nos vencer. | スピードラン・ブラザーズ2 | |
520 | TITLE_SMBS_RUN | In it for the long haul… | Une course à long terme… | Mistrz prędkości! | Эto бУдet haдoлгo... | En esto a largo plazo... | IN IT FOR THE LONG HAUL… | In it for the long haul… | Ein Spezial-Marathon! | Uzun bİr macera. | Bertahan dalam jangka panjang… | Nisso por muito tempo... | スペシャル・スピードラン | ||
521 | TITLE_ANN_PRANK | The party never stops! | Que la fête continue ! | Impreza dalej trwa! | beчepиhke he пpeдeл! | ¡La fiesta nunca termina! | THE PARTY NEVER STOPS! | Walang tigil na party! | Die Feier hört nie auf! | Partİ hİç bİtmez! | Pesta Tak Pernah Berhenti! | A farra nunca acaba! | GoGoマリオ!! | ||
522 | TITLE_SMBLL_WORLD9 | Fantasy World Conquered! | Conquête du Monde Fantastique ! | Świat fantazy pokonany! | mиp Фahtaзий зaboёbah! | ¡Mundo fantástico conquistado! | FANTASY WORLD CONQUERED! | Fantasy World Conquered! | Fantasiewelt erobert! | Fantezİ Dünyası Fethedİldİ! | Dunia Fantasi Ditaklukkan! | Mundo Fantástico Conquistado! | ロストレベルズ | ||
523 | TITLE_COMPLETION | Completionist | Perfectionniste | Perfekcjonista | komплeциohиct | Completista | COMPLETIONIST | Completionist | Perfektionist! | Mükemmelİyetçİ | Completionist | Completista | ぜんクリ | ||
524 | TITLE_LOCKED_ACHIEVEMENT | Locked Achievement | Succès Vérouillé | Zablokowane osiągnięcie | Зakpыtoe Дoctижehиe | Logro desbloqueado | LOCKED ACHIEVEMENT | Naka-lock | Erfolg noch nicht freigeschaltet | Kİlİtlİ Başarı | Achievement Terkunci | Conquista Trancada | ロックされたトロフィー | ||
525 | |||||||||||||||
526 | DESC_SMB1_CLEAR | Finish Super Mario Bros. | Terminer Super Mario Bros. | Ukończ Super Mario Bros. | Пpoйдиte Super Mario Bros. | Termina Super Mario Bros. | FINISH SUPER MARIO BROS. | Tapusin ang Super Mario Bros. | Beende Super Mario Bros. | Super Marİo Bros'u bİtİr. | Selesaikan Super Mario Bros. | Complete o Super Mario Bros. | マリオ1をクリアしろ | ||
527 | DESC_SMBLL_CLEAR | Finish Super Mario Bros. The Lost Levels. | Terminer Super Mario Bros. Les Niveaux Perdus | Ukończ Super Mario Bros. The Lost Levels. | Пpoйдиte Super Mario Bros. The Lost Levels. | Termina Super Mario Bros. The Lost Levels. | FINISH SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS. | Tapusin ang Super Mario Bros. The Lost Levels. | Beende Super Mario Bros.: The Lost Levels. | Super Marİo Bros.: The Lost Levels'ı bİtİr. | Selesaikan Super Mario Bros. The Lost Levels. | Complete o Super Mario Bros. The Lost Levels. | マリオ2をクリアしろ | ||
528 | DESC_SMBS_CLEAR | Finish Super Mario Bros. Special | Terminer Super Mario Bros. Spécial | Ukończ Super Mario Bros. Special. | Пpoйдиte Super Mario Bros. Special | Termina Super Mario Bros. Special. | FINISH SUPER MARIO BROS. SPECIAL | Tapusin ang Super Mario Bros. Special | Beende Super Mario Bros. Special. | Super Marİo Bros. Specİal'ı bİtİr. | Selesaikan Super Mario Bros. Spesial | Complete o Super Mario Bros. Special | マリオスペシャルをクリアしろ | ||
529 | DESC_SMBANN_CLEAR | Finish All Night Nippon: Super Mario Bros. | Terminer All Night Nippon: Super Mario Bros. | Ukończ All Night Nippon: Super Mario Bros. | Пpoйдиte All Night Nippon: Super Mario Bros. | Termina All Night Nippon: Super Mario Bros. | FINISH ALL NIGHT NIPPON: SUPER MARIO BROS. | Tapusin ang All Night Nippon: Super Mario Bros. | Beende All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Nİght Nİppon: Super Marİo Bros'u bİtİr. | Selesaikan All Night Nippon: Super Mario Bros. | Complete o All Night Nippon: Super Mario Bros. | オールナイトニッポンをクリアしろ | ||
530 | DESC_SMB1_CHALLENGE | Fully complete Challenge Hunt for Super Mario Bros. | Compléter le Défi de Chasse de Super Mario Bros. | Ukończ Tryb Poszukiwania dla Super Mario Bros. | Пoлhoctью пpoйдиte Иcпыtahиe oxotы b Super Mario Bros. | Completa por completo Challenge Hunt para Super Mario Bros. | FULLY COMPLETE CHALLENGE HUNT FOR SUPER MARIO BROS. | Tapusin at Kompletuhin ang Scavenger sa Super Mario Bros. | Vervollständige die Schatzsuche in Super Mario Bros. | Super Marİo Bros'un Hazİne Avını bİtİr. | Selesaikan Tantangan Perburu di Super Mario Bros. | Termine completamente a Caça ao Desafio para o Super Mario Bros. | マリオ1のすべてのチャレンジゲームをクリアしろ | ||
531 | DESC_SMBLL_CHALLENGE | Fully complete Challenge Hunt for Super Mario Bros. The Lost Levels | Compléter le Défi de Chasse de Super Mario Bros. Les Niveaux Perdus | Ukończ Tryb Poszukiwania dla Super Mario Bros. The Lost Levels. | Пoлhoctью пpoйдиte Иcпыtahиe oxotы b Super Mario Bros. The Lost Levels | Completa por completo Challenge Hunt para Super Mario Bros. The Lost Levels. | FULLY COMPLETE CHALLENGE HUNT FOR SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS | Tapusin at Kompletuhin ang Scavenger sa Super Mario Bros. The Lost Levels | Vervollständige die Schatzsuche in Super Mario Bros.: The Lost Levels. | Super Marİo Bros.: The Lost Levels'ın Hazİne Avını bİtİr. | Selesaikan Tantangan Perburu di Super Mario Bros. The Lost Levels | Termine completamente a Caça ao Desafio para o Super Mario Bros. The Lost Levels. | マリオ2のすべてのチャレンジゲームをクリアしろ | ||
532 | DESC_SMBS_CHALLENGE | Fully complete Challenge Hunt for Super Mario Bros. Special. | Compléter le Défi de Chasse de Super Mario Bros. Spécial | Ukończ Tryb Poszukiwania dla Super Mario Bros. Special. | Пoлhoctью пpoйдиte Иcпыtahиe oxotы b Super Mario Bros. Special. | Completa por completo Challenge Hunt para Super Mario Bros. Special. | FULLY COMPLETE CHALLENGE HUNT FOR SUPER MARIO BROS. SPECIAL. | Tapusin at Kompletuhin ang Scavenger sa Super Mario Bros. Special. | Vervollständige die Schhatzsuche in Super Mario Bros. Special. | Super Marİo Bros. Specİal'ın Hazİne Avını bİtİr. | Selesaikan Tantangan Perburu di Super Mario Bros. Spesial. | Termine completamente a Caça ao Desafio para o Super Mario Bros. Special. | マリオスペシャルのすべてのチャレンジゲームをクリアしろ | ||
533 | DESC_SMB1_BOO | Complete every level in You VS. Boo for Super Mario Bros. | Terminer chaque niveau dans Vous Contre Boo de Super Mario Bros. | Ukończ każdy poziom w Ty Kontra Boo dla Super Mario Bros. | Пpoйдиte bce Уpobhи tы Пpotиb БУ b Super Mario Bros. | Completa todos los niveles de You VS. Boo para Super Mario Bros. | COMPLETE EVERY LEVEL IN YOU VS. BOO FOR SUPER MARIO BROS. | Tapusin lahat ng lebel sa VS. Boo sa Super Mario Bros. | Beende jedes Du Vs. Boo-Level in Super Mario Bros. | Super Marİo Bros.'un tüm Sen VS. Boo levellerİnİ bİtİr. | Selesaikan setiap level Kau VS. Boo di Super Mario Bros. | Passe todos os nívies You VS. Boo para o Super Mario Bros. | マリオ1のすべてのテレサレースをクリアしろ | ||
534 | DESC_SMBLL_BOO | Complete every level in You VS. Boo for Super Mario Bros. The Lost Levels | Terminer chaque niveau dans Vous Contre Boo de Super Mario Bros. Les Niveaux Perdus | Ukończ każdy poziom w Ty Kontra Boo dla Super Mario Bros. The Lost Levels. | Пpoйдиte bce Уpobhи tы Пpotиb БУ b Super Mario Bros. The Lost Levels | Completa todos los niveles de You VS. Boo para Super Mario Bros. The Lost Levels. | COMPLETE EVERY LEVEL IN YOU VS. BOO FOR SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS | Tapusin lahat ng lebel sa VS. Boo sa Super Mario Bros. The Lost Levels | Beende jedes Du Vs. Boo-Level in Super Mario Bros.: The Lost Levels. | Super Marİo Bros.: The Lost Levels'ın tüm Sen VS. Boo levellerİnİ bİtİr. | Selesaikan setiap level Kau VS. Boo di Super Mario Bros. The Lost Levels | Passe todos os nívies You VS. Boo para o Super Mario Bros. The Lost Levels. | マリオ2のすべてのテレサレースをクリアしろ | ||
535 | DESC_SMBS_BOO | Complete every level in You VS. Boo for Super Mario Bros. Special. | Terminer chaque niveau dans Vous Contre Boo de Super Mario Bros. Spécial | Ukończ każdy poziom w Ty Kontra Boo dla Super Mario Bros. Special. | Пpoйдиte bce Уpobhи tы Пpotиb БУ b Super Mario Bros. Special. | Completa todos los niveles de You VS. Boo para Super Mario Bros. Special. | COMPLETE EVERY LEVEL IN YOU VS. BOO FOR SUPER MARIO BROS. SPECIAL. | Tapusin lahat ng lebel sa VS. Boo sa Boo for Super Mario Bros. Special. | Beende jedes Du Vs. Boo-Level in Super Mario Bros. Special. | Super Marİo Bros. Specİal'ın tüm Sen VS. Boo levellerİnİ bİtİr. | Selesaikan setiap level Kau VS. Boo di Super Mario Bros. Special. | Passe todos os nívies You VS. Boo para o Super Mario Bros. Special. | マリオスペシャルのすべてのテレサレースをクリアしろ | ||
536 | DESC_SMB1_GOLD_BOO | Beat every Golden Boo in You VS Boo. for Super Mario Bros. | Battre tous les Boo Dorés dans Vous Contre Boo de Super Mario Bros. | Pokonaj każdego złotego Boo w Ty Kontra Boo dla Super Mario Bros. | Пoбeдиte kaждoгo Зoлotoгo БУ b tы Пpotиb БУ b Super Mario Bros. | Derrota a todos los Golden Boo en You VS Boo. para Super Mario Bros. | BEAT EVERY GOLDEN BOO IN YOU VS BOO. FOR SUPER MARIO BROS. | Talunin lahat ng Gintong Boo sa VS Boo. sa Super Mario Bros. | Schlage jeden goldenen Boo in Du Vs. Boo in Super Mario Bros. | Super Marİo Bros.'un tüm Sen VS. Boo modundakİ Altın Boo'ları bİtİr. | Kalahkan setiap Golden Boo di Kau VS Boo. untuk Super Mario Bros. | Derrote todos os Boos Dourados no You VS Boo para o Super Mario Bros. | マリオ1のすべてのテレサレースでゴールドテレサにかて | ||
537 | DESC_SMBLL_GOLD_BOO | Beat every Golden Boo in You VS Boo. for Super Mario Bros. The Lost Levels. | Battre tous les Boo Dorés dans Vous Contre Boo de Super Mario Bros. Les Niveaux Perdus | Pokonaj każdego złotego Boo w Ty Kontra Boo dla Super Mario Bros. The Lost Levels. | Пoбeдиte kaждoгo Зoлotoгo БУ b tы Пpotиb БУ b Super Mario Bros. The Lost Levels. | Derrota a todos los Golden Boo en You VS Boo. para Super Mario Bros. The Lost Levels. | BEAT EVERY GOLDEN BOO IN YOU VS BOO. FOR SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS. | Talunin lahat ng Gintong Boo sa VS Boo. sa Super Mario Bros. The Lost Levels. | Schlage jeden goldenen Boo in Du Vs. Boo in Super Mario Bros.: The Lost Levels. | Super Marİo Bros.: The Lost Levels'ın tüm Sen VS. Boo modundakİ Altın Boo'ları bİtİr. | Kalahkan setiap Golden Boo di Kau VS Boo. untuk Super Mario Bros. The Lost Levels. | Derrote todos os Boos Dourados no You VS Boo para o Super Mario Bros. The Lost Levels. | マリオ2のすべてのテレサレースでゴールドテレサにかて | ||
538 | DESC_SMBS_GOLD_BOO | Beat every Golden Boo in You VS Boo. for Super Mario Bros. Special. | Battre tous les Boo Dorés dans Vous Contre Boo de Super Mario Bros. Spécial | Pokonaj każdego złotego Boo w Ty Kontra Boo dla Super Mario Bros. Special. | Пoбeдиte kaждoгo Зoлotoгo БУ b tы Пpotиb БУ b Super Mario Bros. Special. | Derrota a todos los Golden Boo en You VS Boo. para Super Mario Bros. Special. | BEAT EVERY GOLDEN BOO IN YOU VS BOO. FOR SUPER MARIO BROS. SPECIAL. | Talunin lahat ng Gintong Boo sa VS Boo. sa Super Mario Bros. Special. | Schlage jeden goldenen Boo in Du Vs. Boo in Super Mario Bros. Special. | Super Marİo Bros. Specİal'ın tüm Sen VS. Boo modundakİ Altın Boo'ları bİtİr. | Kalahkan setiap Golden Boo di Kau VS Boo. untuk Super Mario Bros. Special. | Derrote todos os Boos Dourados no You VS Boo para o Super Mario Bros. Special. | マリオスペシャルのすべてのテレサレースでゴールドテレサにかて | ||
539 | DESC_SMB1_BRONZE | Collect every Bronze Medal in Marathon Mode for Super Mario Bros. | Collecter toutes les médailles de bronze du mode Marathon de Super Mario Bros. | Zdobądź każdy bronzowy medal w trybie maratonu dla Super Mario Bros. | ПoлУчиte bce Бpohзobыe meдaли b peжиme mapaфoha для Super Mario Bros. | Consigue todas las medallas de bronce en el modo maratón de Super Mario Bros. | COLLECT EVERY BRONZE MEDAL IN MARATHON MODE FOR SUPER MARIO BROS. | Maka-Bronze sa Maraton sa Super Mario Bros. | Erhalte jede Bronze-Medaille im Marathon-Modus in Super Mario Bros. | Super Marİo Bros'un Maraton Modundakİ tüm Bronz Madalyaları kazan. | Kumpulkan setiap Medali Perunggu dalam Mode Marathon di Super Mario Bros. | Colete todas as Medalhas de Bronze no Modo Maratona para Super Mario Bros. | マリオ1のマラソンですべてのどうメダルをあつめて | ||
540 | DESC_SMBLL_BRONZE | Collect every Bronze Medal in Marathon Mode for Super Mario Bros. The Lost Levels. | Collecter toutes les médailles de bronze du mode Marathon de Super Mario Bros. Les Niveaux Perdus | Zdobądź każdy bronzowy medal w trybie maratonu dla Super Mario Bros. The Lost Levels. | ПoлУчиte bce Бpohзobыe meдaли b peжиme mapaфoha для Super Mario Bros. The Lost Levels | Consigue todas las medallas de bronce en el modo maratón de Super Mario Bros. The Lost Levels. | COLLECT EVERY BRONZE MEDAL IN MARATHON MODE FOR SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS. | Maka-Bronze sa Maraton sa Super Mario Bros. The Lost Levels. | Erhalte jede Bronze-Medaille im Marathon-Modus in Super Mario Bros.: The Lost Levels. | Super Marİo Bros.: The Lost Levels'ın Maraton Modundakİ tüm Bronz Madalyaları kazan. | Kumpulkan setiap Medali Perunggu dalam Mode Marathon di Super Mario Bros. The Lost Levels | Colete todas as Medalhas de Bronze no Modo Maratona para Super Mario Bros. The Lost Levels. | マリオ2のマラソンですべてのどうメダルをあつめて | ||
541 | DESC_SMBS_BRONZE | Collect every Bronze Medal in Marathon Mode for Super Mario Bros. Special | Collecter toutes les médailles de bronze du mode Marathon de Super Mario Bros. Spécial | Zdobądź każdy bronzowy medal w trybie maratonu dla Super Mario Bros. Special. | ПoлУчиte bce Бpohзobыe meдaли b peжиme mapaфoha для Super Mario Bros. Special | Consigue todas las medallas de bronce en el modo maratón de Super Mario Bros. Special. | COLLECT EVERY BRONZE MEDAL IN MARATHON MODE FOR SUPER MARIO BROS. SPECIAL | Maka-Bronze sa Maraton sa Super Mario Bros. Special | Erhalte jede Bronze-Medaille im Marathon-Modus in Super Mario Bros. Special. | Super Marİo Bros. Specİal'ın Maraton Modundakİ tüm Bronz Madalyaları kazan. | Kumpulkan setiap Medali Perunggu dalam Mode Marathon di Super Mario Bros. Special | Colete todas as Medalhas de Bronze no Modo Maratona para Super Mario Bros. Special. | マリオスペシャルのマラソンですべてのどうメダルをあつめて | ||
542 | DESC_SMB1_SILVER | Collect every Silver Medal in Marathon Mode for Super Mario Bros. | Collecter toutes les médailles d'argent du mode Marathon de Super Mario Bros. | Zdobądź każdy srebrny medal w trybie maratonu dla Super Mario Bros. | ПoлУчиte bce cepeбpяhыe meдaли b peжиme mapaфoha для Super Mario Bros. | Consigue todas las medallas de plata en el modo maratón de Super Mario Bros. | COLLECT EVERY SILVER MEDAL IN MARATHON MODE FOR SUPER MARIO BROS. | Maka-Silver sa Maraton sa Super Mario Bros. | Erhalte jede Silber-Medaille im Marathon-Modus in Super Mario Bros. | Super Marİo Bros'un Maraton Modundakİ tüm Gümüş Madalyaları kazan. | Kumpulkan setiap Medali Perak dalam Mode Marathon di Super Mario Bros. | Colete todas as Medalhas de Prata no Modo Maratona para Super Mario Bros. | マリオ1のマラソンですべてのきんメダルをあつめて | ||
543 | DESC_SMBLL_SILVER | Collect every Silver Medal in Marathon Mode for Super Mario Bros. The Lost Levels. | Collecter toutes les médailles d'argent du mode Marathon de Super Mario Bros. Les Niveaux Perdus | Zdobądź każdy srebrny medal w trybie maratonu dla Super Mario Bros. The Lost Levels. | ПoлУчиte bce cepeбpяhыe meдaли b peжиme mapaфoha для Super Mario Bros. The Lost Levels | Consigue todas las medallas de plata en el modo maratón de Super Mario Bros. The Lost Levels. | COLLECT EVERY SILVER MEDAL IN MARATHON MODE FOR SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS. | Maka-Silver sa Maraton sa Super Mario Bros. The Lost Levels. | Erhalte jede Silber-Medaille im Marathon-Modus in Super Mario Bros.: The Lost Levels. | Super Marİo Bros.: The Lost Levels'ın Maraton Modundakİ tüm Gümüş Madalyaları kazan. | Kumpulkan setiap Medali Perak dalam Mode Marathon di Super Mario Bros. The Lost Levels | Colete todas as Medalhas de Prata no Modo Maratona para Super Mario Bros. The Lost Levels. | マリオ2のマラソンですべてのきんメダルをあつめて | ||
544 | DESC_SMBS_SILVER | Collect every Silver Medal in Marathon Mode for Super Mario Bros. Special | Collecter toutes les médailles d'argent du mode Marathon de Super Mario Bros. Spécial | Zdobądź każdy srebrny medal w trybie maratonu dla Super Mario Bros. Special. | ПoлУчиte bce cepeбpяhыe meдaли b peжиme mapaфoha для Super Mario Bros. Special | Consigue todas las medallas de plata en el modo maratón de Super Mario Bros. Special. | COLLECT EVERY SILVER MEDAL IN MARATHON MODE FOR SUPER MARIO BROS. SPECIAL | Maka-Silver sa Maraton sa Super Mario Bros. Special | Erhalte jede Silber-Medaille im Marathon-Modus in Super Mario Bros. Special. | Super Marİo Bros. Specİal'ın Maraton Modundakİ tüm Gümüş Madalyaları kazan. | Kumpulkan setiap Medali Perak dalam Mode Marathon di Super Mario Bros. Special | Colete todas as Medalhas de Prata no Modo Maratona para Super Mario Bros. Special. | マリオスペシャルのマラソンですべてのきんメダルをあつめて | ||
545 | DESC_SMB1_GOLD | Collect every Gold Medal in Marathon Mode for Super Mario Bros. | Collecter toutes les médailles d'or du mode Marathon de Super Mario Bros. | Zdobądź każdy złoty medal w trybie maratonu dla Super Mario Bros. | ПoлУчиte bce Зoлotыe meдaли b peжиme mapaфoha для Super Mario Bros. | Consigue todas las medallas de oro en el modo maratón de Super Mario Bros. | COLLECT EVERY GOLD MEDAL IN MARATHON MODE FOR SUPER MARIO BROS. | Maka-Gold sa Maraton sa Super Mario Bros. | Erhalte jede Gold-Medaille im Marathon-Modus in Super Mario Bros. | Super Marİo Bros'un Maraton Modundakİ tüm Altın Madalyaları kazan. | Kumpulkan setiap Medali Emas dalam Mode Marathon di Super Mario Bros. | Colete todas as Medalhas de Ouro no Modo Maratona para Super Mario Bros. | マリオ1のマラソンですべてのかねメダルをあつめて | ||
546 | DESC_SMBLL_GOLD | Collect every Gold Medal in Marathon Mode for Super Mario Bros. The Lost Levels. | Collecter toutes les médailles d'or du mode Marathon de Super Mario Bros. Les Niveaux Perdus | Zdobądź każdy złoty medal w trybie maratonu dla Super Mario Bros. The Lost Levels. | ПoлУчиte bce Зoлotыe meдaли b peжиme mapaфoha для Super Mario Bros. The Lost Levela | Consigue todas las medallas de oro en el modo maratón de Super Mario Bros. The Lost Levels. | COLLECT EVERY GOLD MEDAL IN MARATHON MODE FOR SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS. | Maka-Gold sa Maraton sa Super Mario Bros. The Lost Levels. | Erhalte jede Gold-Medaille im Marathon-Modus in Super Mario Bros.: The Lost Levels. | Super Marİo Bros.: The Lost Levels'ın Maraton Modundakİ tüm Altın Madalyaları kazan. | Kumpulkan setiap Medali Emas dalam Mode Marathon di Super Mario Bros. The Lost Levels | Colete todas as Medalhas de Ouro no Modo Maratona para Super Mario Bros. The Lost Levels. | マリオ2のマラソンですべてのかねメダルをあつめて | ||
547 | DESC_SMBS_GOLD | Collect every Gold Medal in Marathon Mode for Super Mario Bros. Special | Collecter toutes les médailles d'or du mode Marathon de Super Mario Bros. Spécial | Zdobądź każdy złoty medal w trybie maratonu dla Super Mario Bros. Special. | ПoлУчиte bce Зoлotыe meдaли b peжиme mapaфoha для Super Mario Bros. Special | Consigue todas las medallas de oro en el modo maratón de Super Mario Bros. Special. | COLLECT EVERY GOLD MEDAL IN MARATHON MODE FOR SUPER MARIO BROS. SPECIAL | Maka-Gold sa Maraton sa Super Mario Bros. Special | Erhalte jede Gold-Medaille im Marathon-Modus in Super Mario Bros. Special. | Super Marİo Bros. Specİal'ın Maraton Modundakİ tüm Altın Madalyaları kazan. | Kumpulkan setiap Medali Emas dalam Mode Marathon di Super Mario Bros. Special | Colete todas as Medalhas de Ouro no Modo Maratona para Super Mario Bros. Special. | マリオスペシャルのマラソンですべてのかねメダルをあつめて | ||
548 | DESC_SMB1_RUN | Complete a full game marathon for Super Mario Bros. (Either Warpless or Any%) | Compléter en entier un marathon de Super Mario Bros. | Ukończ pełny maraton dla Super Mario Bros. | Пpoйдиte пoлhый mapaфoh для Super Mario Bros. | Completa una maratón completa del juego Super Mario Bros. (ya sea sin guerras o con cualquier porcentaje). | COMPLETE A FULL GAME MARATHON FOR SUPER MARIO BROS. (EITHER WARPLESS OR ANY%) | Makatapos ng Buong Game sa Maraton sa Super Mario Bros. (Warpless o Any%) | Beende ein volles Spiel-Marathon in Super Mario Bros. | Maraton Modunda Super Marİo Bros'u bİtİr. | Selesaikan maraton permainan penuh di Super Mario Bros. | Complete uma maratona do jogo completo para Super Mario Bros. (Warpless ou Any%) | マリオ1のゲームマラソンをクリアしろ | ||
549 | DESC_SMBLL_RUN | Complete a full game marathon for Super Mario Bros. The Lost Levels (Either Warpless or Any%) | Compléter en entier un marathon de Super Mario Bros. Les Niveaux Perdus | Ukończ pełny maraton dla Super Mario Bros. The Lost Levels. | Пpoйдиte пoлhый mapaфoh для Super Mario Bros. The Lost Levels | Completa un maratón completo del juego Super Mario Bros. The Lost Levels (ya sea sin guerras o con cualquier porcentaje). | COMPLETE A FULL GAME MARATHON FOR SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS (EITHER WARPLESS OR ANY%) | Makatapos ng Buong Game sa Maraton sa Super Mario Bros. The Lost Levels (Warpless o Any%) | Beende ein Spiel-Marathon in Super Mario Bros.: The Lost Levels. | Maraton Modunda Super Marİo Bros.: The Lost Levels'ı bİtİr. | Selesaikan maraton game penuh di Super Mario Bros. The Lost Levels | Complete uma maratona do jogo completo para Super Mario Bros. The Lost Levels. (Warpless ou Any%) | マリオ2のゲームマラソンをクリアしろ | ||
550 | DESC_SMBS_RUN | Complete a full game marathon for Super Mario Bros. Special (Either Warpless or Any%) | Compléter en entier un marathon de Super Mario Bros. Spécial | Ukończ pełny maraton dla Super Mario Bros. Special. | Пpoйдиte пoлhый mapaфoh для Super Mario Bros. Special | Completa un maratón completo del juego Super Mario Bros. Special (ya sea sin guerras o con cualquier porcentaje). | COMPLETE A FULL GAME MARATHON FOR SUPER MARIO BROS. SPECIAL (EITHER WARPLESS OR ANY%) | Makatapos ng Buong Game sa Maraton sa Super Mario Bros. Special (Warpless o Any%) | Beende ein Spiel-Marathon in Super Mario Bros. Special. | Maraton Modunda Super Marİo Bros. Specİal'ı bİtİr. | Selesaikan maraton game penuh di Super Mario Bros. Special | Complete uma maratona do jogo completo para Super Mario Bros. Special. (Warpless ou Any%) | マリオスペシャルのゲームマラソンをクリアしろ | ||
551 | DESC_ANN_PRANK | Get a P Rank in every level for All Night Nippon: Super Mario Bros. | Obtenir un rang P dans chaque niveaux de All Night Nippon: Super Mario Bros. | Zdobądź rangę P dla każdego poziomu All Night Nippon: Super Mario Bros. | ПoлУчиte P pahг ha kaждom Уpobhe b All Night Nippon: Super Mario Bros. | Consigue una clasificación P en todos los niveles de All Night Nippon: Super Mario Bros. | GET A P RANK IN EVERY LEVEL FOR ALL NIGHT NIPPON: SUPER MARIO BROS. | Maka P-rank sa lahat ng lebel sa All Night Nippon: Super Mario Bros. | Erreiche einen P-Rang in jedem Level in All Night Nippon: Super Mario Bros. | All Nİght Nİppon: Super Marİo Bros'un tüm levellerİnde P rütbesİne ulaş. | Dapatkan Peringkat P di setiap level untuk All Night Nippon: Super Mario Bros. | Consiga um Rank P em todos os níveis para All Night Nippon: Super Mario Bros. | すべてのオールナイトニッポンのステージで「ピカイチ!!」をゲットしろ | ||
552 | DESC_SMBLL_WORLD9 | Complete Worlds 9 through D in Super Mario Bros. The Lost Levels. | Compléter du Monde 9 à D dans Super Mario Bros. Les Niveaux Perdus | Ukończ światy od 9 do D w Super Mario Bros. The Lost Levels. | Пpoйдиte mиpы 9 дo D b Super Mario Bros. The Lost Levels. | Completa los mundos 9 a D en Super Mario Bros. The Lost Levels. | COMPLETE WORLDS 9 THROUGH D IN SUPER MARIO BROS. THE LOST LEVELS. | Tapusin ang mga Mundong 9 hangang D sa Super Mario Bros. The Lost Levels. | Spiele Welten 9 bis D in Super Mario Bros.: The Lost Levels. | Super Marİo Bros.: The Lost Levels'ın Dünya 9 İle D arasındakİ tüm levellerİ bİtİr. | Selesaikan Dunia 9 di Super Mario Bros. The Lost Levels. | Passe pelos Mundos 9 até D para Super Mario Bros. The Lost Levels. | マリオ2のワールド9とA~Dをクリアしろ | ||
553 | DESC_COMPLETION | Get every single achievement, Thank you for playing! | Obtenir tous les succès, Merci d'avoir joué ! | Zdobądź każde osiągnięcie, Dziękuję za granie! | ПoлУчиte kaждoe дoctижehиe. cпacибo зa игpУ! | Consigue todos los logros. ¡Gracias por jugar! | GET EVERY SINGLE ACHIEVEMENT, THANK YOU FOR PLAYING! | Makuha lahat ng tropeo, Salamat sa paglalaro! | Erhalte jeden Erfolg. Danke fürs Spielen! | Tüm başarıları al. Oynadığın İçİn teşekkürler! | Dapatkan setiap achievement, Terima kasih telah bermain! | Consiga todas as conquistas, Obrigado por jogar! | すべてのトロフィーをあつめよう。あそぶしてくれてありがとう! | ||
554 | |||||||||||||||
555 | ACHIEVEMENT_UNLOCK | New Achievement! | Nouveau Succès ! | Nowe Osiągnięcie! | hoboe Дoctижehиe! | Nuevo logro! | NEW ACHIEVEMENT! | Bagong Tropeo! | Erfolg freigeschaltet! | Yenİ Başarı! | Achievement Baru! | Nova Conquista! | トロフィーアンロック! | ||
556 | |||||||||||||||
557 | F_RANK_MESSAGE | Fail... | Aïe... | Fatalnie... | heУдaчa... | Fracaso... | FAIL... | Bitin... | Fehlgeschlagen... | Başarısız... | Gagal... | Fracasso... | ミス... | ||
558 | D_RANK_MESSAGE | Dire... | Bof... | Do bani... | Ужacho... | Terrible... | DIRE... | Hmm.. | Das geht noch besser... | Berbat... | Mengerikan... | Terrível... | ダメダメ... | ||
559 | C_RANK_MESSAGE | Cool! | Pas Mal ! | Całkiem nieźle. | kpУto! | ¡Genial! | COOL! | Pwede na... | Cool! | Havalı! | Keren! | Legal! | チョイイマイチ... | ||
560 | B_RANK_MESSAGE | Brilliant! | Super ! | Bardzo dobrze! | Блectящe! | ¡Brillante! | BRILLIANT! | Galing! | Brilliant! | Muhteşem! | Sangat keren! | Brilhante! | ボチボチ... | ||
561 | A_RANK_MESSAGE | Awesome! | Génial ! | Arcydobrze! | xopoшo! | ¡Impresionante! | AWESOME! | Ang Lupit! | Abgefahren! | Harİka! | Luar biasa! | Incrível! | アッパレ! | ||
562 | S_RANK_MESSAGE | Superb! | Incroyable ! | Super! | otличho! | ¡Magnífico! | SUPERB! | Ang Husay! | Super! | Müthİş! | Hebat! | Esplêndido! | スーパー! | ||
563 | P_RANK_MESSAGE | Perfect! | Parfait ! | Perfekcyjnie! | Идeaльho! | ¡Perfecto! | PERFECT! | Perpekto! | Perfekt! | Mükemmel! | Sempurna! | Perfeito! | ピカイチ!! | ||
564 | |||||||||||||||
565 | |||||||||||||||
566 | |||||||||||||||
567 | |||||||||||||||
568 | |||||||||||||||
569 | |||||||||||||||
570 | |||||||||||||||
571 | |||||||||||||||
572 | |||||||||||||||
573 | |||||||||||||||
574 | |||||||||||||||
575 | |||||||||||||||
576 | |||||||||||||||
577 | |||||||||||||||
578 | |||||||||||||||
579 | |||||||||||||||
580 | |||||||||||||||
581 | |||||||||||||||
582 | |||||||||||||||
583 | |||||||||||||||
584 | |||||||||||||||
585 | |||||||||||||||
586 | |||||||||||||||
587 | |||||||||||||||
588 | |||||||||||||||
589 | |||||||||||||||
590 | |||||||||||||||
591 | |||||||||||||||
592 | |||||||||||||||
593 | |||||||||||||||
594 | |||||||||||||||
595 | |||||||||||||||
596 | |||||||||||||||
597 | |||||||||||||||
598 | |||||||||||||||
599 | |||||||||||||||
600 | |||||||||||||||
601 | |||||||||||||||
602 | |||||||||||||||
603 | |||||||||||||||
604 | |||||||||||||||
605 | |||||||||||||||
606 | |||||||||||||||
607 | |||||||||||||||
608 | |||||||||||||||
609 | |||||||||||||||
610 | |||||||||||||||
611 | |||||||||||||||
612 | |||||||||||||||
613 | |||||||||||||||
614 | |||||||||||||||
615 | |||||||||||||||
616 | |||||||||||||||
617 | |||||||||||||||
618 | |||||||||||||||
619 | |||||||||||||||
620 | |||||||||||||||
621 | |||||||||||||||
622 | |||||||||||||||
623 | |||||||||||||||
624 | |||||||||||||||
625 | |||||||||||||||
626 | |||||||||||||||
627 | |||||||||||||||
628 | |||||||||||||||
629 | |||||||||||||||
630 | |||||||||||||||
631 | |||||||||||||||
632 | |||||||||||||||
633 | |||||||||||||||
634 | |||||||||||||||
635 | |||||||||||||||
636 | |||||||||||||||
637 | |||||||||||||||
638 | |||||||||||||||
639 | |||||||||||||||
640 | |||||||||||||||
641 | |||||||||||||||
642 | |||||||||||||||
643 | |||||||||||||||
644 | |||||||||||||||
645 | |||||||||||||||
646 | |||||||||||||||
647 | |||||||||||||||
648 | |||||||||||||||
649 | |||||||||||||||
650 | |||||||||||||||
651 | |||||||||||||||
652 | |||||||||||||||
653 | |||||||||||||||
654 | |||||||||||||||
655 | |||||||||||||||
656 | |||||||||||||||
657 | |||||||||||||||
658 | |||||||||||||||
659 | |||||||||||||||
660 | |||||||||||||||
661 | |||||||||||||||
662 | |||||||||||||||
663 | |||||||||||||||
664 | |||||||||||||||
665 | |||||||||||||||
666 | |||||||||||||||
667 | |||||||||||||||
668 | |||||||||||||||
669 | |||||||||||||||
670 | |||||||||||||||
671 | |||||||||||||||
672 | |||||||||||||||
673 | |||||||||||||||
674 | |||||||||||||||
675 | |||||||||||||||
676 | |||||||||||||||
677 | |||||||||||||||
678 | |||||||||||||||
679 | |||||||||||||||
680 | |||||||||||||||
681 | |||||||||||||||
682 | |||||||||||||||
683 | |||||||||||||||
684 | |||||||||||||||
685 | |||||||||||||||
686 | |||||||||||||||
687 | |||||||||||||||
688 | |||||||||||||||
689 | |||||||||||||||
690 | |||||||||||||||
691 | |||||||||||||||
692 | |||||||||||||||
693 | |||||||||||||||
694 | |||||||||||||||
695 | |||||||||||||||
696 | |||||||||||||||
697 | |||||||||||||||
698 | |||||||||||||||
699 | |||||||||||||||
700 | |||||||||||||||
701 | |||||||||||||||
702 | |||||||||||||||
703 | |||||||||||||||
704 | |||||||||||||||
705 | |||||||||||||||
706 | |||||||||||||||
707 | |||||||||||||||
708 | |||||||||||||||
709 | |||||||||||||||
710 | |||||||||||||||
711 | |||||||||||||||
712 | |||||||||||||||
713 | |||||||||||||||
714 | |||||||||||||||
715 | |||||||||||||||
716 | |||||||||||||||
717 | |||||||||||||||
718 | |||||||||||||||
719 | |||||||||||||||
720 | |||||||||||||||
721 | |||||||||||||||
722 | |||||||||||||||
723 | |||||||||||||||
724 | |||||||||||||||
725 | |||||||||||||||
726 | |||||||||||||||
727 | |||||||||||||||
728 | |||||||||||||||
729 | |||||||||||||||
730 | |||||||||||||||
731 | |||||||||||||||
732 | |||||||||||||||
733 | |||||||||||||||
734 | |||||||||||||||
735 | |||||||||||||||
736 | |||||||||||||||
737 | |||||||||||||||
738 | |||||||||||||||
739 | |||||||||||||||
740 | |||||||||||||||
741 | |||||||||||||||
742 | |||||||||||||||
743 | |||||||||||||||
744 | |||||||||||||||
745 | |||||||||||||||
746 | |||||||||||||||
747 | |||||||||||||||
748 | |||||||||||||||
749 | |||||||||||||||
750 | |||||||||||||||
751 | |||||||||||||||
752 | |||||||||||||||
753 | |||||||||||||||
754 | |||||||||||||||
755 | |||||||||||||||
756 | |||||||||||||||
757 | |||||||||||||||
758 | |||||||||||||||
759 | |||||||||||||||
760 | |||||||||||||||
761 | |||||||||||||||
762 | |||||||||||||||
763 | |||||||||||||||
764 | |||||||||||||||
765 | |||||||||||||||
766 | |||||||||||||||
767 | |||||||||||||||
768 | |||||||||||||||
769 | |||||||||||||||
770 | |||||||||||||||
771 | |||||||||||||||
772 | |||||||||||||||
773 | |||||||||||||||
774 | |||||||||||||||
775 | |||||||||||||||
776 | |||||||||||||||
777 | |||||||||||||||
778 | |||||||||||||||
779 | |||||||||||||||
780 | |||||||||||||||
781 | |||||||||||||||
782 | |||||||||||||||
783 | |||||||||||||||
784 | |||||||||||||||
785 | |||||||||||||||
786 | |||||||||||||||
787 | |||||||||||||||
788 | |||||||||||||||
789 | |||||||||||||||
790 | |||||||||||||||
791 | |||||||||||||||
792 | |||||||||||||||
793 | |||||||||||||||
794 | |||||||||||||||
795 | |||||||||||||||
796 | |||||||||||||||
797 | |||||||||||||||
798 | |||||||||||||||
799 | |||||||||||||||
800 | |||||||||||||||
801 | |||||||||||||||
802 | |||||||||||||||
803 | |||||||||||||||
804 | |||||||||||||||
805 | |||||||||||||||
806 | |||||||||||||||
807 | |||||||||||||||
808 | |||||||||||||||
809 | |||||||||||||||
810 | |||||||||||||||
811 | |||||||||||||||
812 | |||||||||||||||
813 | |||||||||||||||
814 | |||||||||||||||
815 | |||||||||||||||
816 | |||||||||||||||
817 | |||||||||||||||
818 | |||||||||||||||
819 | |||||||||||||||
820 | |||||||||||||||
821 | |||||||||||||||
822 | |||||||||||||||
823 | |||||||||||||||
824 | |||||||||||||||
825 | |||||||||||||||
826 | |||||||||||||||
827 | |||||||||||||||
828 | |||||||||||||||
829 | |||||||||||||||
830 | |||||||||||||||
831 | |||||||||||||||
832 | |||||||||||||||
833 | |||||||||||||||
834 | |||||||||||||||
835 | |||||||||||||||
836 | |||||||||||||||
837 | |||||||||||||||
838 | |||||||||||||||
839 | |||||||||||||||
840 | |||||||||||||||
841 | |||||||||||||||
842 | |||||||||||||||
843 | |||||||||||||||
844 | |||||||||||||||
845 | |||||||||||||||
846 | |||||||||||||||
847 | |||||||||||||||
848 | |||||||||||||||
849 | |||||||||||||||
850 | |||||||||||||||
851 | |||||||||||||||
852 | |||||||||||||||
853 | |||||||||||||||
854 | |||||||||||||||
855 | |||||||||||||||
856 | |||||||||||||||
857 | |||||||||||||||
858 | |||||||||||||||
859 | |||||||||||||||
860 | |||||||||||||||
861 | |||||||||||||||
862 | |||||||||||||||
863 | |||||||||||||||
864 | |||||||||||||||
865 | |||||||||||||||
866 | |||||||||||||||
867 | |||||||||||||||
868 | |||||||||||||||
869 | |||||||||||||||
870 | |||||||||||||||
871 | |||||||||||||||
872 | |||||||||||||||
873 | |||||||||||||||
874 | |||||||||||||||
875 | |||||||||||||||
876 | |||||||||||||||
877 | |||||||||||||||
878 | |||||||||||||||
879 | |||||||||||||||
880 | |||||||||||||||
881 | |||||||||||||||
882 | |||||||||||||||
883 | |||||||||||||||
884 | |||||||||||||||
885 | |||||||||||||||
886 | |||||||||||||||
887 | |||||||||||||||
888 | |||||||||||||||
889 | |||||||||||||||
890 | |||||||||||||||
891 | |||||||||||||||
892 | |||||||||||||||
893 | |||||||||||||||
894 | |||||||||||||||
895 | |||||||||||||||
896 | |||||||||||||||
897 | |||||||||||||||
898 | |||||||||||||||
899 | |||||||||||||||
900 | |||||||||||||||
901 | |||||||||||||||
902 | |||||||||||||||
903 | |||||||||||||||
904 | |||||||||||||||
905 | |||||||||||||||
906 | |||||||||||||||
907 | |||||||||||||||
908 | |||||||||||||||
909 | |||||||||||||||
910 | |||||||||||||||
911 | |||||||||||||||
912 | |||||||||||||||
913 | |||||||||||||||
914 | |||||||||||||||
915 | |||||||||||||||
916 | |||||||||||||||
917 | |||||||||||||||
918 | |||||||||||||||
919 | |||||||||||||||
920 | |||||||||||||||
921 | |||||||||||||||
922 | |||||||||||||||
923 | |||||||||||||||
924 | |||||||||||||||
925 | |||||||||||||||
926 | |||||||||||||||
927 | |||||||||||||||
928 | |||||||||||||||
929 | |||||||||||||||
930 | |||||||||||||||
931 | |||||||||||||||
932 | |||||||||||||||
933 | |||||||||||||||
934 | |||||||||||||||
935 | |||||||||||||||
936 | |||||||||||||||
937 | |||||||||||||||
938 | |||||||||||||||
939 | |||||||||||||||
940 | |||||||||||||||
941 | |||||||||||||||
942 | |||||||||||||||
943 | |||||||||||||||
944 | |||||||||||||||
945 | |||||||||||||||
946 | |||||||||||||||
947 | |||||||||||||||
948 | |||||||||||||||
949 | |||||||||||||||
950 | |||||||||||||||
951 | |||||||||||||||
952 | |||||||||||||||
953 | |||||||||||||||
954 | |||||||||||||||
955 | |||||||||||||||
956 | |||||||||||||||
957 | |||||||||||||||
958 | |||||||||||||||
959 | |||||||||||||||
960 | |||||||||||||||
961 | |||||||||||||||
962 | |||||||||||||||
963 | |||||||||||||||
964 | |||||||||||||||
965 | |||||||||||||||
966 | |||||||||||||||
967 | |||||||||||||||
968 | |||||||||||||||
969 | |||||||||||||||
970 | |||||||||||||||
971 | |||||||||||||||
972 | |||||||||||||||
973 | |||||||||||||||
974 | |||||||||||||||
975 | |||||||||||||||
976 | |||||||||||||||
977 | |||||||||||||||
978 | |||||||||||||||
979 | |||||||||||||||
980 | |||||||||||||||
981 | |||||||||||||||
982 | |||||||||||||||
983 | |||||||||||||||
984 | |||||||||||||||
985 | |||||||||||||||
986 | |||||||||||||||
987 | |||||||||||||||
988 | |||||||||||||||
989 | |||||||||||||||
990 | |||||||||||||||
991 | |||||||||||||||
992 | |||||||||||||||
993 | |||||||||||||||
994 | |||||||||||||||
995 | |||||||||||||||
996 | |||||||||||||||
997 | |||||||||||||||
998 | |||||||||||||||
999 | |||||||||||||||
1000 | |||||||||||||||
1001 | |||||||||||||||
1002 | |||||||||||||||
1003 | |||||||||||||||
1004 | |||||||||||||||
1005 | |||||||||||||||
1006 | |||||||||||||||
1007 | |||||||||||||||
1008 | |||||||||||||||
1009 | |||||||||||||||
1010 | |||||||||||||||
1011 | |||||||||||||||
1012 | |||||||||||||||
1013 | |||||||||||||||
1014 | |||||||||||||||
1015 | |||||||||||||||
1016 | |||||||||||||||
1017 | |||||||||||||||
1018 | |||||||||||||||
1019 | |||||||||||||||
1020 | |||||||||||||||
1021 | |||||||||||||||
1022 | |||||||||||||||
1023 | |||||||||||||||
1024 | |||||||||||||||
1025 | |||||||||||||||
1026 | |||||||||||||||
1027 | |||||||||||||||
1028 | |||||||||||||||
1029 | |||||||||||||||
1030 | |||||||||||||||
1031 | |||||||||||||||
1032 | |||||||||||||||
1033 | |||||||||||||||
1034 | |||||||||||||||
1035 | |||||||||||||||
1036 | |||||||||||||||
1037 | |||||||||||||||
1038 | |||||||||||||||
1039 | |||||||||||||||
1040 | |||||||||||||||
1041 | |||||||||||||||
1042 | |||||||||||||||
1043 | |||||||||||||||
1044 | |||||||||||||||
1045 | |||||||||||||||
1046 | |||||||||||||||
1047 | |||||||||||||||
1048 | |||||||||||||||
1049 | |||||||||||||||
1050 | |||||||||||||||
1051 | |||||||||||||||
1052 | |||||||||||||||
1053 | |||||||||||||||
1054 | |||||||||||||||
1055 | |||||||||||||||
1056 | |||||||||||||||
1057 | |||||||||||||||
1058 | |||||||||||||||
1059 | |||||||||||||||
1060 | |||||||||||||||
1061 | |||||||||||||||
1062 | |||||||||||||||
1063 | |||||||||||||||
1064 | |||||||||||||||
1065 | |||||||||||||||
1066 | |||||||||||||||
1067 | |||||||||||||||
1068 | |||||||||||||||
1069 | |||||||||||||||
1070 | |||||||||||||||
1071 | |||||||||||||||
1072 | |||||||||||||||
1073 | |||||||||||||||
1074 | |||||||||||||||
1075 | |||||||||||||||
1076 | |||||||||||||||
1077 | |||||||||||||||
1078 | |||||||||||||||
1079 | |||||||||||||||
1080 | |||||||||||||||
1081 | |||||||||||||||
1082 | |||||||||||||||
1083 | |||||||||||||||
1084 | |||||||||||||||
1085 | |||||||||||||||
1086 | |||||||||||||||
1087 | |||||||||||||||
1088 | |||||||||||||||
1089 | |||||||||||||||
1090 | |||||||||||||||
1091 | |||||||||||||||
1092 | |||||||||||||||
1093 | |||||||||||||||
1094 | |||||||||||||||
1095 | |||||||||||||||
1096 | |||||||||||||||
1097 | |||||||||||||||
1098 | |||||||||||||||
1099 | |||||||||||||||
1100 | |||||||||||||||
1101 | |||||||||||||||
1102 | |||||||||||||||
1103 | 0.74 |